Françoise Hardy — Les petits garçons şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Françoise Hardy adlı sanatçının "Les petits garçons" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Que faut-il faire, pour que tu changes?
Que faut-il faire?
Je n’en sais rien
Que puis-je faire, pour que tu changes?
Que puis-je faire?
Ne puis-je rien?
Les petits garçons qui s’ennuient
Te ressemblent beaucoup
Comme toi, ils passent leur vie
A ne rien faire du tout
Ce n’est pas moi que tu regardes
Au fond de mes yeux
Tout ce que tu veux
C’est te voir un peu
Les petits garçons qui s’ennuient
Il y a beaucoup
Ils restent enfermés dans leur vie
Comme toi, jusqu’au cou
Tu as bien trop de temps à perdre
Et tu es en train
De gâcher le mien
Car je le sais bien
Les petits garçons qui s’ennuient
Ne savent pas aimer
Ils n’aiment qu’eux
Et s’ingénient
A être aimés aussi
Sans soucis
Du mal que cela fait
Les petits garçons qui s’ennuient
M’ennuient aussi beaucoup
Pour s’intéresser à ta vie
Faut-il être assez fou?
C’est pourtant toi que je regarde
Au fond de tes yeux
Tout ce que je veux
C’est te voir un peu.

Şarkı sözü çevirisi

Değiştirmek için ne yapman gerekiyor?
Ne yapılmalı?
Bilmiyorum.
Seni değiştirmek için ne yapabilirim?
Ne yapabilirim?
Ben bir şey yapabilir miyim?
Sıkılan küçük çocuklar
Kendine çok benziyorsun.
Senin gibi, hayatlarını geçiriyorlar.
Hiç bir şey yapma
Baktığın kişi ben değilim.
Gözlerimin derinliklerinde
Her ne istersen
Seni biraz görüyorum.
Sıkılan küçük çocuklar
Çok var
Hayatlarında kilitli kalıyorlar
Senin gibi, boynuna kadar
Atık için çok fazla zaman
Ve sen de varsın
Benimkini mahvetmek için
Çünkü bunu biliyorum.
Sıkılan küçük çocuklar
Nasıl sevileceğini bilmiyorum
Sadece onları seviyorlar
Ve mühendis
Sevilmek için de
Kaygısız
Yaptığı zarar hakkında
Sıkılan küçük çocuklar
Ayrıca beni çok rahatsız ediyor
Hayatınla ilgilenmek
Yeterince deli olmak zorunda mısın?
Baktığım kişi sensin.
Gözlerinin derinliklerinde
Tek istediğim
Seni biraz görüyorum.