Frank Lars — Nicht ein Wort von Dir ist wahr şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Frank Lars adlı sanatçının "Nicht ein Wort von Dir ist wahr" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Nicht ein wort von dir ist wahr
du bist nicht mehr für mich da es zerreisst mir meine seele
siehst du nicht wie ich mich quäle?
bin ich dir denn so egal
nicht ein wort von dir ist wahr
so wie ich dich einmal sah
nichts davon ist mir geblieben
du hast nur dein spiel getrieben
warst mir niemals richtig nah
mit dem koffer voller träume zockst du bei mir ein
deine tasche voll gestopft mit gefühl'n
für immer und ewig wolltest du bei mir sein
sag warum änderst du jetzt dein ziel?
wollten wir nicht gemeinsam einfach alles probier’n?
es tut weh dich jetzt zu verlier’n
ich kann nicht versteh’n das du einfach so gehst
ich war dumm das wird mir jetzt klar
nicht ein wort von dir ist wahr
du bist nicht mehr für mich da es zerreisst mir meine seele
siehst du nicht wie ich mich quäle?
bin ich dir denn so egal
nicht ein wort von dir ist wahr
so wie ich dich einmal sah
nichts davon ist mir geblieben
du hast nur dein spiel getrieben
warst mir niemals richtig nah
werde weinen ganz alleine
doch du wirst es nicht sehn
und ich weiß ich werde das übersteh'n
wollten wir denn nicht reden?
nein das viel dir nicht ein
irgendwann bist auch du mal allein
nicht ein wort von dir ist wahr
du bist nicht mehr für mich da es zerreisst mir meine seele
siehst du nicht wie ich mich quäle?
bin ich dir denn so egal
nicht ein wort von dir ist wahr
so wie ich dich einmal sah
nichts davon ist mir geblieben
du hast nur dein spiel getrieben
warst mir niemals richtig nah
Şarkı sözü çevirisi
Senin tek kelimesi bile gerçek değil
artık benim için değilsin çünkü ruhumu yırtıyor
kendime nasıl işkence ettiğimi görmüyor musun?
ben bu yüzden umurumda değil mi
tek kelimen doğru değil.
seni bir kez gördüğüm gibi
bunların hiçbiri bana kalmadı.
sadece oyun oynadın
bana hiç yakın olmadılar.
hayallerle dolu bir bavulla benimle kumar oynuyorsun.
çantanız duygu ile dolu ' n
sonsuza dek benimle olmak istedin.
söylesene, neden hedefini değiştiriyorsun?
her şeyi birlikte denemek istemedik mi?
şimdi seni kaybetmek acıtıyor
Sadece gittiğini anlayamıyorum.
Şimdi anlıyorum ki o kadar aptal olduğumu
tek kelimen doğru değil.
artık benim için değilsin çünkü ruhumu yırtıyor
kendime nasıl işkence ettiğimi görmüyor musun?
ben bu yüzden umurumda değil mi
tek kelimen doğru değil.
seni bir kez gördüğüm gibi
bunların hiçbiri bana kalmadı.
sadece oyun oynadın
bana hiç yakın olmadılar.
yalnız ağlayacağım
ama görmeyeceksin
ve biliyorum bunu atlatacağım
konuşmak istemedik mi?
Hayır, bu senin için fazla bir şey değil.
bazen yalnızsın.
tek kelimen doğru değil.
artık benim için değilsin çünkü ruhumu yırtıyor
kendime nasıl işkence ettiğimi görmüyor musun?
ben bu yüzden umurumda değil mi
tek kelimen doğru değil.
seni bir kez gördüğüm gibi
bunların hiçbiri bana kalmadı.
sadece oyun oynadın
bana hiç yakın olmadılar.