Frank Reyes — Fui Tu Primer Amor şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Frank Reyes adlı sanatçının "Fui Tu Primer Amor" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
No me canso de pensar en lo que hiciste
te casaste con ese hombre sin amarlo
tu sabes muy bien que yo Fui Tu Primer Amor
y me dejaste para causarme dolor
Me dejaste trite y solo y sin tu amor
y otro tiene lo que pertenece a mi es muy duro de pensar lo que tu hiciste
por que yo se que estas pensando solo en mi
(tu y tu)
que juraste darme amor toda la vida
me tiraste en un rincon por fantacia
que conociste en las calles en tu andar
(tu y tu)
que estas con el y estas fingiendo ser feliz
pero yo se que no es verdad
por que nunca ha existido amor
entre el y tu
{que hiciste mujer… yo que tanto te ame
y te fuiste a refugiar en otros brazos}
No te enganes por que te puede enfermar
en ese caso muchos llegan a morir
si el amor es de verdad es dificil de ocultar
por eso yo no me canso de pensar
Por que tu queriendome me abandonaste
y te fuiste a refugiar en otros brazos
no quiere siquiera hablar y te la pasa pensando
y muchas veces siempre termina llorando
(tu y tu)
que juraste darme amor toda la vida
me tiraste en un rincon por fantacia
que conociste en las calles en tu andar
(tu y tu)
que estas con el y estas fingiendo ser feliz
pero yo se que no es verdad
por que nunca ha existido amor
(entre el) y tu
(entre el) y tu
(entre el) y tu
(entre el) y tu
(entre el) y tu
Şarkı sözü çevirisi
Yaptıkların hakkında yeterince düşünemiyorum.
o adamla onu sevmeden evlendin.
ilk aşkın olduğumu çok iyi biliyorsun.
ve sen beni acı çektirmek için terk ettin.
Beni basmakalıp ve yalnız bıraktın ve aşkın olmadan
ve bana ait olan başka bir şey var. ne yaptığını düşünmek çok zor.
çünkü sadece beni düşündüğünü biliyorum.
(sen ve sen)
tüm hayatım boyunca bana aşk vereceğine yemin ettin.
beni fantezi için köşeye attın.
yürürken sokaklarda tanıştın.
(sen ve sen)
onunla olduğunu ve mutlu gibi davrandığını.
ama bu doğru değil biliyorum
çünkü hiç aşk olmadı.
onunla senin arasında.
Seni çok seviyorum
ve diğer kollara sığındın}
Hata yapmayın çünkü sizi hasta edebilir
bu durumda birçok kişi ölür
Eğer Aşk doğruysa, saklanmak zor.
bu yüzden düşünmekten yorulmuyorum.
Çünkü beni terk etmek istedin.
ve diğer kollara sığındın
konuşmak bile istemiyor ve bunu düşünmeye devam ediyor.
ve çoğu zaman her zaman ağlıyor
(sen ve sen)
tüm hayatım boyunca bana aşk vereceğine yemin ettin.
beni fantezi için köşeye attın.
yürürken sokaklarda tanıştın.
(sen ve sen)
onunla olduğunu ve mutlu gibi davrandığını.
ama bu doğru değil biliyorum
çünkü hiç aşk olmadı.
(onu) arasında ve
(onu) arasında ve
(onu) arasında ve
(onu) arasında ve
(onu) arasında ve