Frank Sinatra — In the Blue of Evening şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Frank Sinatra adlı sanatçının "In the Blue of Evening" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

IN THE BLUE OF EVENING
The Tommy Dorsey Orchestra
Written by: Thomas Montgomery Adair and Alfonso D’Artega
#1 week of August 21, 1943 through week of September 4, 1943
In the blue of evening
When you appear close to me, dear one,
There in that dusk we’ll share a dream reverie.
In the blue of evening
While crickets call and stars are falling
There 'neath the midnight sky you’ll come to me.
In the shadows of the night we’ll stand
I’ll touch your heart and then
Softly as your lovely eyes entreat
Our lips will meet again.
In the blue of evening
Night winds above whisper «I love you»
Then we will find romance
In the blue of evening.
Transcribed by: Samantha Stevens

Şarkı sözü çevirisi

GECENİN MAVİSİNDE
Tommy Dorsey Orkestrası
Tarafından yazılmıştır: Thomas Montgomery Adair ve Alfonso D'artega
# 1 hafta 21 Ağustos 1943-4 Eylül 1943
Gecenin mavisinde
Bana yakın olduğunda, sevgili bir,
O akşam bir rüya düş paylaşacağız.
Gecenin mavisinde
Cırcır böcekleri çağırırken ve yıldızlar düşerken
Gece yarısı gökyüzünde bana geleceksin.
Gecenin gölgesinde duracağız
Kalbine dokunacağım ve sonra
Nazikçe güzel gözlerin yalvarıyor gibi
Dudaklarımız tekrar buluşacak.
Gecenin mavisinde
Yukarıdaki gece rüzgarları fısıldıyor « " seni seviyorum»
O zaman romantizm bulacağız
Gecenin mavisinde.
Yazar: Samantha Stevens

In the Blue of Evening şarkısının klibi (Frank Sinatra)