Frank Tovey And The Pyros — Cities of the Plain şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Frank Tovey And The Pyros adlı sanatçının "Cities of the Plain" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Well I’m a weary traveller
A puppeteer by trade
I count my profit in miles clocked up
An' the friends that i have made
My home i carry on my back
The map tattooed in veins
But i lost everything i had
In the cities of the plain
Well i came into town
With my head held down
My hands in my pockets too
Looking for a place to sleep
And maybe some decent food
Pretty soon i’d found a room
Gave the receptionist my name
But i didn’t know i’d signed my life away
In the cities or the plain
It seems that every place i go
People think they know me well
They come to laugh at the clothes i wear
And the stories that i tell
And in wood and paint i carve their souls
In their emptiness and pain
But people don’t like to see themselves
In the cities of the plain
Well i was asleep one afternoon
I was suddenly dragged from my bed
The mob had come in
With their clubs and their chains
And started beating me 'round the head
And a goon in a suit cried «string up the freak!»
Foaming from the mouth so insane
Then they dragged me out
On the cold soulless streets
Of the cities of the plain
Well it wasn’t me that let the boy escape
From the prison cell in town
And it wasn’t me who killed the guard
And burned the whole place down
But a bigot pointed his finger at me
Said «i bet that stranger was to blame!»
And now I’m being tried for my life
In the cities of the plain
The trial was a farce and fixed of course
And the witnesses had learnt their lines
The lawyers all spoke in jargonese
And the jury were all phillistines
And as far as i can see all i was guilty of
Was going up against the grain
But thars enough to lose your life
In the cities of the plain
So now I’m hanging from a tree
And here i must close my act
No one here can seem to distinguish
Between fiction and fact
Because the crowd crave blood
I can’t let them down
Is someone pulling my leg again?
Now i twitch as i dangle like a puppet
In the cities of the plain

Şarkı sözü çevirisi

Ben yorgun bir yolcuyum.
Ticarete göre bir kuklacı
Karımı mil cinsinden sayıyorum
Ve sahip olduğum arkadaşlar
Evimi sırtımda taşıyorum
Harita damarlarda dövmeli
Ama sahip olduğum her şeyi kaybettim.
Ova şehirlerinde
İyi kasabaya geldim
Başımı aşağı tutarak
Ceplerimde ellerim çok
Uyumak için bir yer arıyorum
Ve belki biraz iyi yemek
Çok geçmeden bir oda buldum.
Resepsiyoniste adımı verdim.
Ama hayatımı imzaladığımı bilmiyordum.
Şehirlerde veya ovada
Öyle görünüyor ki gittiğim her yer
İnsanlar beni iyi tanıdıklarını düşünüyor.
Giydiğim kıyafetlere gülmeye geliyorlar.
Ve anlattığım hikayeler
Ve ahşap ve boya ile ruhlarını oyuyorum
Onların boşluk ve acı içinde
Ama insanlar kendilerini görmeyi sevmezler.
Ova şehirlerinde
Bir öğleden sonra uyuyordum.
Aniden yatağımdan sürüklendim.
Mafya içeri girmişti.
Kulüpleri ve zincirleri ile
Ve kafamın etrafında beni dövmeye başladı
Ve takım elbiseli bir serseri ağladı « " ucubeyi bağla!»
Ağzından köpüren çok deli
Sonra beni sürüklediler.
Soğuk ruhsuz sokaklarda
Ovanın şehirlerinden
Çocuğun kaçmasına izin veren ben değildim.
Kasabadaki hapishane hücresinden
Gardiyanı öldüren ben değildim.
Ve her yeri yaktı.
Ama bir bağnaz bana parmağını gösterdi
Dedi ki: "bahse girerim bu yabancı suçlanacaktı!»
Ve şimdi hayatım için yargılanıyorum
Ova şehirlerinde
Duruşma bir saçmalık ve tabii ki sabit oldu
Ve tanıklar repliklerini öğrendiler
Tüm avukatlar jargon dilinde konuştu
Ve jürinin hepsi fillistin'di.
Ve gördüğüm kadarıyla suçlu olduğum her şey
Tahıl karşı gidiyordu
Ama hayatını kaybetmek için yeterli thars
Ova şehirlerinde
Şimdi bir ağaca asıldım
Ve burada rolümü kapatmalıyım
Burada kimse ayırt edemez
Kurgu ve gerçek arasında
Çünkü kalabalık kan istiyor.
Onları hayal kırıklığına uğratamam.
Biri yine bacağımı mı çekiyor?
Şimdi bir kukla gibi sallanırken seğiriyorum
Ova şehirlerinde