Fred Astaire — The Half of It, Dearie, Blues şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Fred Astaire adlı sanatçının "The Half of It, Dearie, Blues" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Each time you trill a song with Bill or look at Will
I get a chill, I’m gloomy
I won’t recall the names of all the men who fall
It’s all appalling to me Of course, I really cannot blame them a bit
For you’re a hit where’re you flit
I know it’s so, but dearie, oh You’ll never know the blues that go right through me
I’ve got the, you don’t know the half of it dearie blues
The trouble is you have so many from whom to choose
If you should marry Tom, Dick, or harry
Life would be the bunk, I’d become a monk
I’ve got the, you don’t know the half of it dearie blues
To Bill and Ben, I’d pay attention now and then
But really men would bore me When I’d begun to think I’d run and be a nun
I met the one man for me And now just when the sun is starting to beam
Along comes a girl, zip goes a dream
What will I do away from you?
I feel the future will be blue and stormy
I’ve got the, you don’t know the half of it dearie blues
It may be my heart isn’t broken, but there’s a bruise
Through you I’ve known some days that were lonesome
Though you say that I’m flirting all the time
I’ve got the, you don’t know the half of it dearie blues
I’ve got the, you don’t know the half of it dearie blues
Oh, how I wish you’d drop an anchor and end your cruise
You’re just a duffer who makes me suffer
All the younger set says your heart’s to let
I’ve got the, you don’t know the half of it dearie blues

Şarkı sözü çevirisi

Her zaman Bill ile bir şarkı trill veya Will bakmak
Üşüyorum, kasvetliyim
Düşen tüm adamların isimlerini hatırlamayacağım.
Her şey benim için korkunç, elbette, onları biraz suçlayamam
Çünkü sen bir hitsin, nereye uçuyorsun
Öyle olduğunu biliyorum, ama tatlım, oh, bana doğru giden blues'u asla bilemeyeceksin
Ben var, sen onun yarısını bilmiyorsun sevgili blues
Sorun şu ki, seçebileceğiniz çok şey var
Tom, Dick veya harry ile evlenirsen
Hayat Ranza olurdu, ben bir keşiş olurdum
Ben var, sen onun yarısını bilmiyorsun sevgili blues
Bill ve Ben'e zaman zaman dikkat ederdim.
Ama koşup rahibe olacağımı düşünmeye başladığımda erkekler beni sıkardı.
Benim için bir adamla tanıştım ve şimdi güneş ışınlanmaya başladığında
Birlikte bir kız geliyor, zip bir rüyaya gidiyor
Senden uzakta ne yapacağım?
Geleceğin mavi ve fırtınalı olacağını hissediyorum
Ben var, sen onun yarısını bilmiyorsun sevgili blues
Kalbim kırılmamış olabilir, ama bir çürük var
Senin sayende bazı günlerin yalnız olduğunu biliyordum.
Her zaman flört ettiğimi söylese de
Ben var, sen onun yarısını bilmiyorsun sevgili blues
Ben var, sen onun yarısını bilmiyorsun sevgili blues
Oh, keşke bir çapa atsaydın ve yolculuğunu bitirseydin
Sen sadece bana acı çektiren bir aptalsın.
Tüm genç set kalbinin izin verdiğini söylüyor
Ben var, sen onun yarısını bilmiyorsun sevgili blues