Frida Boccara — Trop Jeune Ou Trop Vieux şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Frida Boccara adlı sanatçının "Trop Jeune Ou Trop Vieux" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Trop jeune ou trop vieux
Ce monde est partagé en deux
Mais pas pour ceux qui se comprennent avec les yeux
Trop jeune ou trop vieux
Ça n’a jamais voulu rien dire
On est vivant tant qu’on a l'âge de sourire
Trop gris ou trop bleu
Quelle est la vraie couleur du jour?
C’est chaque fois question de coeur, question d’amour
Je connais des arbres
Plus forts que tous les hivers
Et des fleurs qui ne supportent pas la lumière
Il y a des églises
Enracinées dans leur printemps
Et des ruines qui n’ont pas vingt ans
Trop jeune ou trop vieux
Laissez-moi rire doucement
Le soleil est un enfant
Trop jeune ou trop vieux
Mathusalem était les deux
Jérusalem est à la mode et c’est tant mieux
Trop jeune ou trop vieux
La maxi-jupe est déjà morte
Et ça fait deux ou trois cent mille ans qu’on la porte
Trop jeune ou trop vieux
Le rock était né avant nous
Et des martiens le danseront bien après nous
Trop jeune ou trop vieux
Les cheveux courts, les cheveux longs
C'était réglé déjà du temps des pharaons
A force d’aller
Contre le vent ou dans le vent
On finit par vivre dans du vent
Trop jeune ou trop vieux
De Charlemagne à grand-maman
Nous sommes tous des enfants
Şarkı sözü çevirisi
Çok genç veya çok yaşlı
Bu dünya ikiye bölünmüştür
Ama birbirlerini gözleriyle anlayanlar için değil
Çok genç veya çok yaşlı
Bana hiçbir şey ifade etmiyordu.
Gülümseyecek kadar yaşlı olduğumuz sürece hayattayız.
Çok gri veya çok mavi
Günün gerçek rengi nedir?
Her zaman bir kalp meselesi, bir aşk meselesi
Ağaçlar biliyorum
Tüm Kışlardan daha güçlü
Ve ışığa dayanamayan çiçekler
Kiliseler
Baharında kök salmış
Ve yirmi yaşında olmayan harabeler
Çok genç veya çok yaşlı
Yavaşça gülmeme izin ver
Güneş bir çocuk
Çok genç veya çok yaşlı
Methuselah her ikisi de
Kudüs moda ve çok daha iyi
Çok genç veya çok yaşlı
Maxi etek zaten öldü
Ve onu iki ya da üç yüz bin yıldır giyiyoruz
Çok genç veya çok yaşlı
Rock bizden önce doğdu
Ve Marslılar bizden sonra iyi dans edecekler
Çok genç veya çok yaşlı
Kısa saç, uzun saç
Firavunların zamanından beri yerleşti
Gitmek için bir güç
Rüzgara karşı veya rüzgara karşı
Sonunda rüzgarda yaşarız.
Çok genç veya çok yaşlı
Charlemagne'den Büyükanneye
Hepimiz çocukuz.