Frida Gold — Große Erwartungen şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Frida Gold adlı sanatçının "Große Erwartungen" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ich glaub, daß Du en Fehler machst,
denn wir fangen doch grad erst an.
Was Du mit Deinen Augen sagst,
kriegst Du mit Worten nicht und dann?
Ich mach Dir Deine Sinne klar
bis Dir die Wolken von der Stirn.
Du wärst nicht gut darin,
ich will das nicht kapiern.
Obwohl ich glaube, tut es mir nicht gut.
Du läßt mich wieder zurück
und Du bist auf der Flucht.
Ich weiß, ich weiß, daß Du weißt,
daß ich hab was Du brauchst.
Und Du nur, Du nur,
aus Angst Dir selbst noch nicht glaubst.
In unsern Seelen kamen wir zu Ruh.
Das Gute ist nicht gut genug,
und Du läßt es nicht zu.
Obwohl ich glaube, tut es mir nicht gut.
Du läßt mich wieder zurück
und Du bist auf der Flucht.
Ich weiß, ich weiß, daß Du weißt,
daß ich hab was Du brauchst.
Und Du nur, Du nur,
aus Angst Dir selbst noch nicht glaubst.
Ich weiß, ich weiß.
Ich weiß, ich weiß.
Komm halte durch,
halte durch,
sei stark für uns
halte durch,
komm halte durch,
sei stark für uns.
Denn ich weiß, daß Du weißt,
daß ich hab was Du brauchst.
Und Du nur, Du nur,
aus Angst Dir selbst noch nicht glaubst.
Ja, ich weiß, ich weiß.
Ich weiß, ich weiß.
(Dank an Siusaidh für den Text)

Şarkı sözü çevirisi

Hata yapıyorsun bence ,
çünkü daha yeni başlıyoruz.
Gözlerinle ne diyorsun,
kelimelerle anlamıyorsun, değil mi?
Duyularını açıklığa kavuşturacağım.
alnından bulutlar çıkana kadar.
Hiç de iyi olmaz mı ,
Ben almak istemiyorum.
Olsa da bir yararı olmaz bence.
Beni geri bırak
ve sen kaçıyorsun.
Biliyorum, bildiğini biliyorum.,
ne gerek var ki.
Ve sadece sen, sadece sen,
korkudan kendine henüz inanmıyorsun.
Ruhlarımızda dinlenmeye geldik.
İyi yeterince iyi değil,
ve buna izin vermiyorsun.
Olsa da bir yararı olmaz bence.
Beni geri bırak
ve sen kaçıyorsun.
Biliyorum, bildiğini biliyorum.,
ne gerek var ki.
Ve sadece sen, sadece sen,
korkudan kendine henüz inanmıyorsun.
Biliyorum, biliyorum.
Biliyorum, biliyorum.
Bekle gel ,
Bekle,
bizim için güçlü ol
Bekle,
bekle gel ,
bizim için güçlü ol.
Çünkü senin bildiğini biliyorum.,
ne gerek var ki.
Ve sadece sen, sadece sen,
korkudan kendine henüz inanmıyorsun.
Evet, biliyorum, biliyorum.
Biliyorum, biliyorum.
(Metin için Siusaidh'e teşekkürler)