From The Dark — Last Laugh, Pt. 4 şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, From The Dark adlı sanatçının "Last Laugh, Pt. 4" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
In my seat I will watch you,
make sure that it’s reserved.
Have no traps in waiting
for me good messieurs.
Casting cannot be left to
the poor minding of fools.
Play will feature Christine,
be played by my rules.
Had you missed me dearest friends?
This compliance makes amends.
Why so silent do you hide?
The opera ghost will never die.
As long as there is shadow,
as long as there is night,
I am the angel of death
and the whispers in the night.
My mission
to conquer
this infection which haunts me still.
These letters
of vengeance
they detail my final will.
Acting just to defy me
they put Carlotta at lead.
Box five’s not surrendered,
my plan will succeed.
Raoul has told her to bait me,
draw me out to be caught.
Twisted every way, this battle must be fought.
Had you missed me dearest friends?
This compliance makes amends.
Why so silent do you hide?
The opera ghost will never die.
As long as there is shadow,
as long as there is night,
I am the angel of death
and the whispers in the night.
My mission
to conquer
this infection which haunts me still.
These letters
of vengeance
they detail my final will.
In the circle
I hear them pledge their love.
All I ask of you
my worst fears have come true.
I gave you everything,
I wasn’t full invested,
and now you’ve far betrayed me trust.
And he was bound to love you.
when he first heard you sing,
but I the phantom will have the last laugh!
Şarkı sözü çevirisi
Koltuğumda seni izleyeceğim.,
ayrılmış olduğundan emin olun.
Bekleyen tuzaklar yok
benim için iyi messieurs.
Döküm için bırakılamaz
zavallı aptallar.
Oyun Christine yer alacak,
benim kurallarıma göre oynamak.
Beni özledin mi sevgili arkadaşlar?
Bu uyum telafi eder.
Neden bu kadar sessiz saklanıyorsun?
Opera hayaleti asla ölmeyecek.
Gölge olduğu sürece,
gece olduğu sürece,
Ölüm meleği olduğumu
ve gecenin fısıltıları.
Benim görevim
fethetmek
hala beni rahatsız eden bu enfeksiyon.
Bu mektuplar
intikam
son vasiyetimi detaylandırıyorlar.
Sadece bana meydan okumak için hareket ediyor
Carlotta'yı öne çıkardılar.
Beşinci kutu teslim olmadı.,
planım başarılı olacak.
Raoul bana yem olmasını söyledi.,
yakalanmam için beni dışarı çıkar.
Her şekilde bükülmüş, bu savaş yapılmalı.
Beni özledin mi sevgili arkadaşlar?
Bu uyum telafi eder.
Neden bu kadar sessiz saklanıyorsun?
Opera hayaleti asla ölmeyecek.
Gölge olduğu sürece,
gece olduğu sürece,
Ölüm meleği olduğumu
ve gecenin fısıltıları.
Benim görevim
fethetmek
hala beni rahatsız eden bu enfeksiyon.
Bu mektuplar
intikam
son vasiyetimi detaylandırıyorlar.
Daire içinde
Aşklarını vaat ettiklerini duydum.
Senden istediğim tek şey
en kötü korkularım gerçek oldu.
Sana her şeyi verdim.,
Ben tam yatırım değildi,
şimdi de güvenime ihanet ettin.
Ve seni sevmek zorundaydı.
şarkı söylediğini ilk duyduğunda,
ama hayalet son kez gülecek!