Gabriel O Pensador — Não Dá pra Ser Feliz şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Gabriel O Pensador adlı sanatçının "Não Dá pra Ser Feliz" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Entregue à própria sorte nessa selva
Onde a lei é a do mais forte
Indefeso, carregando todo o peso
O homem não consegue suportar
Não sabe como lidar com a vida que a vida lhe dá
Está de mãos e pés atados
Incapacitado de fazer o que é capaz
Jaz, morto-vivo no mundo
Reduzido a vagabundo
Sem poder sorrir, sem poder sonhar, sem poder
Sempre no mesmo lugar
Sem trabalho, sem sustento, sem moral
Rendido, ao relento, feito um animal
Eu vejo que ele berra
Eu vejo que ele sangra
A dor que tem no peito
Pois ama e ama
Não dá pra ser feliz
Não dá pra ser feliz
(Incapacitado de fazer o que é capaz)
Não dá pra ser feliz
Não dá pra ser feliz
O destino testa a sua paciência
Instigando o seu instinto de sobrevivência
Vergonha, estresse, medo
Engolindo seco, respirando azedo
O bicho-homem atrás de migalha
O homem-máquina precisando de batalha
Desativado, vivendo de favor
Lutador que não pode jogar a toalha
Tentando manter sua dignidade
À procura de uma oportunidade
Na guerra contra o tempo tá ficando tarde
Inocente cumpre pena num sistema covarde
Guerreiros são pessoas tão fortes, tão frágeis
Guerreiros são meninos no fundo do peito
Não dá pra ser feliz
Não dá pra ser feliz
(Inocente cumpre pena num sistema covarde)
Não dá pra ser feliz
Não dá pra ser feliz
O homem, bicho, domesticado
Se vê desesperado se vê sua ração no mercado
Mas não pode pagar
E vê sua razão sem saber o que falar
E a necessidade lhe dizendo pra comer
Custe o que custar matar, morrer
(Um homem também chora)
O homem não é fera
Foi jogado fora
Foi violentado em seu direito de viver
Vive sem vontade
Morre sem saber
Perde o equilíbrio, cai
Se destrói
E o mundo se distraí
O mundo se desfaz com tanta disputa
E faz que não escuta
A sua voz que diz
O que será que eu fiz?
Só tenho cicatriz
Não dá pra ser feliz
Um homem se humilha
Se castram seus sonhos
Seu sonho é sua vida
E vida é trabalho
E sem o seu trabalho
O homem não tem honra
E sem a sua honra
Se morre, se mata
Não dá pra ser feliz
Não dá pra ser feliz
(Um homem também chora)
Não dá pra ser feliz
Não dá pra ser feliz
(Não dá pra ser feliz)
Não dá pra ser feliz
Não dá pra ser feliz
Não dá pra ser feliz
Não dá pra ser feliz
(Um homem também chora)
Şarkı sözü çevirisi
Bu ormanda kendi şansına teslim edildi
En güçlü olanın Yasası nerede
Savunmasız, tüm ağırlığı taşıyan
Adam duramaz
Hayatın size verdiği hayatla nasıl başa çıkacağınızı bilmiyorum
Elleri ve ayakları bağlı
Neler yapabileceğini yapamıyor
Jaz, dünyada ölümsüz
Tramp indirgenmiş
Gülümsemeye hiçbir güç, düş gücü, güç yok
Her zaman aynı yerde
İş, rızık, ahlaksız
Bir hayvana dönüştü
Bawls mi görüyorum
Görüyorum ki kanıyor.
Göğsündeki ağrı
Aşk ve aşk için
Mutlu olamazsın
Mutlu olamazsın
(Yetenekli olanı yapamıyor)
Mutlu olamazsın
Mutlu olamazsın
Kader sabrınızı test ediyor
Hayatta kalma içgüdüsünü kışkırtmak
Utanç, stres, korku
Kuru yutma, ekşi nefes alma
Critter-kırıntı arkasında adam
Savaşa ihtiyacı olan insan-makine
Engelli, lehine yaşayan
Havluyu atamayan savaşçı
Haysiyetini korumaya çalışıyorum.
Bir fırsat arıyorum
Zamana karşı savaşta geç oluyor
Masum korkak bir sistemde zaman hizmet vermektedir
Savaşçılar çok güçlü, çok kırılgan insanlardır
Savaşçılar göğsünün altındaki çocuklar
Mutlu olamazsın
Mutlu olamazsın
(Masum, korkak bir sistemde zamana hizmet eder)
Mutlu olamazsın
Mutlu olamazsın
Adam, canavar, evcilleştirilmiş
Eğer umutsuz görürseniz eğer piyasada rasyon görürseniz
Ama göze alamaz
Ve ne hakkında konuşacağını bilmeden nedenini görür
Ve sana yemek yemeni söyleme ihtiyacı
Öldürmek, ölmek için ne gerekiyorsa
(Bir adam da ağlıyor)
İnsan bir canavar değildir
Uzağa atıldı.
Yaşama hakkı ihlal edildi
İrade olmadan yaşamak
Bilmeden ölür
Dengeyi kaybeder, düşer
Yok edildi
Ve dünyanın dikkati dağıldı
Dünya çok fazla anlaşmazlık ile parçalanıyor
Ve seni dinlemiyor
Senin sesin şöyle diyor:
Ben ne yaptım?
Sadece bir yara izim var.
Mutlu olamazsın
Bir adam kendini aşağılıyor
Eğer hayallerini kısırlaştırırlarsa
Hayalin senin hayatın
Ve hayat bir iştir
Ve işin olmadan
Adamın onuru yok
Ve senin onurun olmadan
Eğer ölürsen, öldürürsün.
Mutlu olamazsın
Mutlu olamazsın
(Bir adam da ağlıyor)
Mutlu olamazsın
Mutlu olamazsın
(Mutlu olamazsın)
Mutlu olamazsın
Mutlu olamazsın
Mutlu olamazsın
Mutlu olamazsın
(Bir adam da ağlıyor)