Gang Starr — Playtawin şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Gang Starr adlı sanatçının "Playtawin" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

«Y'all cats know we always play to win"→Guru
«Players get your pay up»
For my respect, I just might have to shut you down
Hang your punk ass from a limb, they’ll have to cut you down
See I’m tired of you faggots kickin dirt on my name
While you rap clone phonies only hurtin the game
I’m too persistant, plus I flow too vicious
Bout to expose you hoes, this shit is too twisted
Rappers be actin, like they rich or somethin
When they get robbed like a herb, that’s what they get for frontin
I’m in the top ten, one of the best of all time
Been known to drop men — who CARES if the rest of y’all rhyme?
You’re mediocre son, you’re barely average kid
Your style’s Chi-Chi, wanna see me crack yo' cabbage kid?
From the hood to the corporate, give up your goods and forfeit
This is George Foreman style, watch me cook this raw shit
More chips, watch us rake 'em in And y’all cats know we always play to win
«Y'all cats know we always play to win"→Guru
«Real. rough rhymes»
«Y'all cats know we always play to win"→Guru
«Players get your pay up»
I’m hot so they’re feelin me, you’re not so you’re killin me You’re hatin on the low, tried to block my soliloquy
While you spread rumors, I’ma dead you junior
Have your mind blown, poundin your dome like head tumors
Family tradition when I’m randomly spittin
And girls love my voice, they say it’s handsomely different
I never won awards, no Grammys and things
Back in the days did sticks, made niggaz hand me they rings
What goes around comes around, they tried me later
But I survived all the thugged out, grimey capers
My concepts caused more panic than bomb threats
Don’t take me for granted because I’m calm and shit
Cause when I FLIP, I’ma take over the ship
Controllin this grip with one hand holdin my dick
And you try to counter but you’re way too late again
See y’all cats know we always play to win
«Y'all cats know we always play to win"→Guru
«Real. rough rhymes»
«Y'all cats know we always play to win"→Guru
«Players. players. players get your pay up»
It’s the God Universal, Ruler Universal
I’m still goin strong in this game, and you should learn to Or you get fucked up, be-lieve you me And I ain’t the one to be, startin the violence
I’m just the one to be, sparkin in silence
For years I ran with some of the greatest men
And y’all cats know we always play to win
«Y'all cats know we always play to win"→Guru
«Real. rough rhymes»
«Y'all cats know we always play to win"→Guru
«Y'all cats know we always play to win»

Şarkı sözü çevirisi

"Hepiniz kediler her zaman kazanmak için oynadığımızı biliyorsunuz" →Guru
"Oyuncular maaşınızı alır»
Saygı benim için, sadece sen kapatmak zorunda kalabilirim
Serseri kıçını bir uzuvdan as, seni kesmek zorunda kalacaklar
Gördün mü, siz ibnelerin adımı kirletmesinden bıktım.
Sen rap yaparken, sahte klonlar sadece oyuna zarar veriyor
Ben çok ısrarcıyım, ayrıca çok kısır akıyorum
Siz çapaları açığa çıkarmak için, bu bok çok bükülmüş
Rapçiler zengin ya da başka bir şey gibi davranıyorlar
Bir bitki gibi soyulduklarında, frontin için aldıkları şey budur
İlk ondayım, tüm zamanların en iyilerinden biriyim.
Erkekleri düşürdüğü biliniyor - geri kalanınızın kafiyeli olması kimin umurunda?
Vasat oğlusun, zar zor ortalama çocuksun
Senin tarzın Chi-Chi, seni lahana çocuğuna benzetmemi görmek ister misin?
Davlumbazdan şirkete, mallarınızı bırakın ve kaybedersiniz
Bu George Foreman tarzı, bu ham boku pişirmemi izle
Daha fazla fiş, onları tırmıklamamızı izleyin ve hepiniz her zaman kazanmak için oynadığımızı biliyorsunuz
"Hepiniz kediler her zaman kazanmak için oynadığımızı biliyorsunuz" →Guru
«Gerçek. kaba tekerlemeler»
"Hepiniz kediler her zaman kazanmak için oynadığımızı biliyorsunuz" →Guru
"Oyuncular maaşınızı alır»
Ben sıcakım, bu yüzden beni hissediyorlar, sen değilsin, bu yüzden beni öldürüyorsun, alçaktan nefret ediyorsun, monologumu engellemeye çalışıyorsun.
Sen söylentileri yayarken, ben seni öldürürüm junior.
Kafanın şişmesine izin ver, kubbene kafa tümörleri gibi vur.
Rastgele tükürdüğümde aile geleneği
Ve kızlar sesimi seviyor, çok farklı olduğunu söylüyorlar
Hiç ödül kazanmadım, Grammy falan kazanmadım.
O günlerde sopalar yaptı, zenciler bana yüzük verdi
Gelen giden, sonra bana çalıştılar
Ama tüm bu haydutlardan kurtuldum, grimey capers
Kavramlarım bomba tehditlerinden daha fazla paniğe neden oldu
Sakin olduğum için beni hafife alma.
Çünkü takla attığımda, gemiyi ele geçireceğim.
Controllin bu kavrama ile bir el holdin benim çük
Ve karşı koymaya çalışıyorsun ama yine çok geç kaldın.
Bakın kediler her zaman kazanmak için oynadığımızı biliyor
"Hepiniz kediler her zaman kazanmak için oynadığımızı biliyorsunuz" →Guru
«Gerçek. kaba tekerlemeler»
"Hepiniz kediler her zaman kazanmak için oynadığımızı biliyorsunuz" →Guru
«Oyuncular. oyuncular. oyuncular maaşınızı alır»
Tanrı evrenseldir, hükümdar evrenseldir
Hala güçlü bu oyunda gittiğim için Yada öğrenmek, hiç biri değilsin beni Ve inanıyorum, şiddet başladı gerekir
Ben sadece sessizlik içinde kıvılcım olmak istiyorum
Yıllardır büyük adamlarından bazıları ran ile ben
Ve siz kediler her zaman kazanmak için oynadığımızı biliyorsunuz
"Hepiniz kediler her zaman kazanmak için oynadığımızı biliyorsunuz" →Guru
«Gerçek. kaba tekerlemeler»
"Hepiniz kediler her zaman kazanmak için oynadığımızı biliyorsunuz" →Guru
"Hepiniz kediler her zaman kazanmak için oynadığımızı biliyorsunuz»