Гарик Кричевский — Бездомный пёс şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Гарик Кричевский adlı sanatçının "Бездомный пёс" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
По микрорайону, в луже лапы, бродит пес бездомный, пес лохматый.
Черный, точно вымазанный в саже возле типовых многоэтажек.
А когда-то было все в порядке как ребенок, нежился в кроватке.
И на витаминах и колбаске жил в квартире теплой, точно в сказке.
Припев:
Проходят люди скучные, такие равнодушные, мимо кем-то брошенных зверей.
Холодно на улице и мечта не сбудется: час погреться возле батарей,
Хоть час погреться возле батарей.
Смотрит, на прохожих цепенея, хвост поджав, вытягивая шею.
Он способный все стерпеть невзгоды от машин, мальчишек, непогоды.
А когда-то крепким был, как надо, получал на выставках награды.
И с руки не брал, и огрызался, если кто-то в дом к нему стучался.
Припев:
Проходят люди скучные, такие равнодушные, мимо кем-то брошенных зверей.
Холодно на улице и мечта не сбудется: час погреться возле батарей,
Хоть час погреться возле батарей.
Пролетало время, мчались годы, не осталось следа от породы.
Постарел, зарос, и вот случилось: потерялся, а семья смирилась.
А когда-то все соседи знали, на ошейнике носил медали.
И котов гонял, и на охоте у хозяев был всегда в почете.
Припев:
Проходят люди скучные, такие равнодушные, мимо кем-то брошенных зверей.
Холодно на улице и мечта не сбудется: час погреться возле батарей,
Хоть час погреться возле батарей.
По микрорайону, в луже лапы, бродит пес бездомный, пес лохматый.
Черный, точно вымазанный в саже, возле типовых многоэтажек.
Возле типовых многоэтажек…
Şarkı sözü çevirisi
Mahalle boyunca, pençelerin havuzunda, köpek evsiz, köpek tüylü dolaşıyor.
Siyah, kesinlikle tipik Yüksek binaların yakınındaki kurumda bulaşmış.
Ve bir zamanlar her şey bir bebek gibi iyiydi, beşikte yatıyordu.
Ve vitaminler ve sosis üzerinde sadece bir peri masalı, sıcak bir dairede yaşadı.
Nakarat:
İnsanlar sıkıcı, çok kayıtsız, terk edilmiş hayvanlardan geçerler.
Sokakta soğuk ve rüya gerçekleşmeyecek: pillerin yakınında ısınmak için bir saat,
Pillerin yanında bir saat ısınmak için en azından.
Görünüşe göre, yoldan geçenlere zincirleme, kuyruğu kıstırma, boynunu çekme.
Arabalardan, çocuklardan, kötü hava koşullarından her şeye katlanabiliyor.
Ve bir zamanlar güçlü, olması gerektiği gibi, sergilerde ödüller aldı.
Ve ellerinden almadı ve birinin evine çarpması durumunda etrafta dolaştı.
Nakarat:
İnsanlar sıkıcı, çok kayıtsız, terk edilmiş hayvanlardan geçerler.
Sokakta soğuk ve rüya gerçekleşmeyecek: pillerin yakınında ısınmak için bir saat,
Pillerin yanında bir saat ısınmak için en azından.
Zaman uçtu, yıllar yarıştı, kayadan iz kalmadı.
Yaşlandı, büyüdü ve oldu: kayboldu ve aile kabul edildi.
Ve bir zamanlar tüm komşular bildi, yaka madalya takıyordu.
Ve kediler kovaladı ve sahiplerinin avında her zaman onurlandırıldı.
Nakarat:
İnsanlar sıkıcı, çok kayıtsız, terk edilmiş hayvanlardan geçerler.
Sokakta soğuk ve rüya gerçekleşmeyecek: pillerin yakınında ısınmak için bir saat,
Pillerin yanında bir saat ısınmak için en azından.
Mahalle boyunca, pençelerin havuzunda, köpek evsiz, köpek tüylü dolaşıyor.
Siyah, kesinlikle standart Yüksek binaların yakınında kurumda bulaşmış.
Tipik yüksek katlı binaların yakınında…