General Fiasco — Don't You Ever şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, General Fiasco adlı sanatçının "Don't You Ever" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
almost sure i said some awful things
i’d take it back if i thought i’d change,
couldn’t say for sure.
only i remain, i’m struggling
you choked out once, can you start again
try and make it clear
is it bringing you down to know
the worst is on its way
and still the wait is ever growing
i see the darkness creeping in on me
i let you know!
don’t you ever,
waste your time on me you’re better off alone
it’s ordinary!
and i don’t want no l-o-v-e
i can see that you have some other plans
keep still to gain
is it breaking you down to know
the worst is on its way
and still the wait is ever growing
i see the darkness creeping in on me
i let you know
don’t you ever,
waste your time on me you’re better off alone
it’s ordinary!
is it breaking you down to know
the worst is on its way
and still the wait is ever growing
i see the darkness creeping in on me
i let you know
don’t you ever,
waste your time on me you’re better off alone
it’s ordinary!
don’t you ever,
waste your time on me you’re better off alone
it’s ordinary!
Şarkı sözü çevirisi
hemen hemen kesin çok kötü şeyler söyledim
değişeceğimi düşünseydim geri alırdım.,
kesin bir şey söyleyemem.
sadece ben kalıyorum, mücadele ediyorum
bir kere yuttum seni, yeni bir başlangıç yapabilirsiniz.
bunu açıklığa kavuşturmaya çalış
bu seni bilmeye zorluyor mu
en kötüsü yolda
ve yine de bekleme sürekli büyüyor
karanlığın üzerimde süründüğünü görüyorum.
sana haber verdim!
hiç mi ,
yalnız kalsan daha iyi olur.
bu sıradan!
ve ben l-o-v-e istemiyorum
başka planların olduğunu görebiliyorum.
kazanmak için hala devam et
bilmek seni yıkıyor mu
en kötüsü yolda
ve yine de bekleme sürekli büyüyor
karanlığın üzerimde süründüğünü görüyorum.
size haber veririm
hiç mi ,
yalnız kalsan daha iyi olur.
bu sıradan!
bilmek seni yıkıyor mu
en kötüsü yolda
ve yine de bekleme sürekli büyüyor
karanlığın üzerimde süründüğünü görüyorum.
size haber veririm
hiç mi ,
yalnız kalsan daha iyi olur.
bu sıradan!
hiç mi ,
yalnız kalsan daha iyi olur.
bu sıradan!