George Formby — Talking to the Moon About You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, George Formby adlı sanatçının "Talking to the Moon About You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’m a lucky son of a gun, I can’t believe that it’s true
That this lucky son of a gun, found somebody like you.
I think you must know the man in the moon, Up in the heavens so blue,
Because I think you fell from heaven, I’m talking to the moon about you.
I think he must know the reason you fell, I’ve got an idea he knew
And even though I know he’ll never tell,
I’m just talking to the moon about you.
He may be saw the angels take, a rainbow from the skies and make
A beautiful someone especially for me, I felt like a Romeo too,
And that’s the very reason why you see me just talking
to the moon about you.
I want to find out if you’re a good cook, and various things that you do,
You got me going crazy honey lamb, I’m just talking to the moon about you.
It’s heaven to look right into your eyes, the feeling is something so new,
I think I’m down to earth then realise,
I’m just talking to the moon about you.
I wish I knew if I’d a chance, to marry you and find romance,
I’d love to find out how homely you are,
and if you’d share a cottage for two.
Or if you’re just a lovely fallen star, if that’s the case it’s right,
To go on every night, just talking to the moon about you.
Şarkı sözü çevirisi
Ben şanslı bir silah çocuğuyum, bunun doğru olduğuna inanamıyorum
Bu şanslı piç kurusu, senin gibi birini buldu.
Sanırım aydaki adamı tanıyor olmalısın, göklerde bu kadar mavi,
Çünkü cennetten düştüğünü düşünüyorum, Ay'a senden bahsediyorum.
Sanırım neden düştüğünü biliyor olmalı. bildiği bir fikrim var.
Ve asla söylemeyeceğini bilsem de,
Ay'a senden bahsediyorum.
Meleklerin gökyüzünden bir gökkuşağı aldığını ve yaptığını görebilir
Özellikle benim için güzel biri, ben de bir Romeo gibi hissettim,
Ve bu yüzden beni sadece konuşurken görüyorsun
senin hakkında aya.
İyi bir aşçı olup olmadığınızı ve yaptığınız çeşitli şeyleri öğrenmek istiyorum,
Beni delirttin tatlım kuzu, sadece Ay'a senden bahsediyorum.
Gözlerine bakmak cennet, bu duygu çok yeni bir şey,
Sanırım dünyalıyım ve sonra fark ediyorum,
Ay'a senden bahsediyorum.
Keşke seninle evlenmek ve romantizm bulmak için bir şansım olsaydı.,
Ne kadar çirkin olduğunu öğrenmek isterim.,
ve eğer iki kişilik bir kulübeyi paylaşırsanız.
Ya da eğer sadece güzel bir düşmüş yıldızsan, eğer öyleyse, o zaman bu doğru,
Her gece ay'la senin hakkında konuşmak için.