Georges Brassens — L'amandier (porte des lilas movie soundtrack) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Georges Brassens adlı sanatçının "L'amandier (porte des lilas movie soundtrack)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
J’avais l’plus bel amandier
Du quartier
Et, pour la bouche gourmande
Des filles du monde entier
J' faisais pousser des amandes:
Le beau, le joli métier !
Un écureuil en jupon
Dans un bond
Vint me dir': «Je suis gourmande
Et mes lèvres sentent bon
Et, si tu m’donn’s une amande
J’te donne un baiser fripon !
— Grimpe aussi haut que tu veux
Que tu peux
Et tu croqu’s, et tu picores
Puis tu grignot’s, et puis tu
Redescends plus vite encore
Me donner le baiser dû !»
Quand la belle eut tout rongé
Tout mangé…
«Je te paierai, me dit-elle
A pleine bouche quand les
Nigauds seront pourvus d’ailes
Et que tu sauras voler !
«Mont' m’embrasser si tu veux
Si tu peux…
Mais dis-toi que, si tu tombes
J’n’aurai pas la larme à l’oeil
Dis-toi que, si tu succombes
Je n’porterai pas le deuil !»
Les avait, bien entendu
Toutes mordues
Tout’s grignoté's, mes amandes
Ma récolte était perdue
Mais sa joli' bouch' gourmande
En baisers m’a tout rendu !
Et la fête dura tant
Qu’le beau temps…
Mais vint l’automne, et la foudre
Et la pluie, et les autans
Ont changé mon arbre en poudre…
Et mon amour en mêm' temps !
Şarkı sözü çevirisi
En güzel badem ağacım vardı.
Merkez
Ve açgözlü ağız için
Dünyanın her yerinden kızlar
Badem yetiştiriyordum.:
Güzel, güzel iş !
Bir kombinezon içinde bir sincap
Bir sıçrama içinde
O geldi ve dedi ki, " ben açgözlüyüm
Ve dudaklarım güzel kokuyor
Ve eğer bana bir badem verirsen
Sana pis bir öpücük vereceğim !
- Yüksek tırmanmaya istiyor
Bunu yapabilirsin
Ve çiğniyorsun ve kaşınıyorsun
Sonra atıştırırsın ve sonra
Tekrar daha hızlı gel
Bana düzgün bir öpücük ver !»
Güzellik her şeyi yediğinde
Tüm yemiş…
"Sana ödeyeceğim"dedi.
Tam bir ağız ne zaman
Zencilere kanat verilecek
Ve uçacaksın !
"İstersen beni öp"
Eğer yapabilirsen…
Ama kendine söyle, eğer düşersen
Gözümde gözyaşı olmayacak.
Eğer yenik düşersen kendine söyle.
Yas tutmayacağım !»
Onları vardı, tabii ki
Hepsi ısırıldı
Hepsi nibbled, bademlerim
Hasatım kayboldu.
Ama onun güzel 'Mouch' gourmande
Öpücüklerde bana her şeyi verdi !
Ve parti çok uzun sürdü
Bu iyi hava…
Ama sonbahar geldi ve yıldırım
Ve yağmur ve autans
Ağacımı toz haline getirdim.…
Ve aynı zamanda aşkım !