Георгий Виноградов — Zhalobno stonet / Mournful Moan şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Георгий Виноградов adlı sanatçının "Zhalobno stonet / Mournful Moan" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Жалобно стонет ветер осенний,
Листья кружатся поблекшие.
Сердце наполнилось тяжким сомнением,
Помнится счастье ушедшее.
Помнятся летние ночи веселые,
Нежные речи приветные.
Очи лазурные, рученьки белые,
Ласки любви бесконечные.
Все, что бывало, любил беззаветно я,
Все, во что верилось мне,
Все эти ласки и речи приветные
Были лишь грезы одне.
Грезы, так что же к чему пробуждения
Осень и холод, и тьма;
Ужель исчезла пора увлечения,
Счастье, любовь без ума.
Но ужель исчезли навеки дни счастия
И осужден я судьбой
Жить без любви и без слова участия
Жить с моей старой тоской!
Şarkı sözü çevirisi
Acınacak sonbahar rüzgarı inliyor,
Yapraklar solmuş dönüyor.
Kalp ağır şüphe ile doluydu,
Geçmişin mutluluğunu hatırlıyorum.
Yaz geceleri neşeli hatırlıyorum,
Nazik konuşmalar Merhaba.
Masmavi gözler, beyaz eller,
Sevginin okşamaları sonsuzdur.
Her şey oldu, ben yürekten sevdim,
Bana inandığım her şey,
Tüm bu okşamalar ve konuşmalar Merhaba
Sadece rüyalar vardı.
Rüyalar, yani uyanışlar ne
Sonbahar ve soğuk ve karanlık;
Hobi zamanı yok mu,
Mutluluk, aşk deli.
Ama yoksa sonsuza kadar kayboldu günlerde mutluluk
Ve kader tarafından mahkum edildim
Aşk olmadan ve nişan kelimesi olmadan yaşamak
Benim eski özlem ile yaşamak!