Geraldine Quinn — Anyone But You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Geraldine Quinn adlı sanatçının "Anyone But You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I’m sorry I hurt you
I didn’t mean to make you cry
Even when I’ve got the best intentions
Sometimes I always find the wrong thing to say
But I’ll change my ways
This time I mean it
You know this time I really will
I’ll do what I can to be a better woman
But I can’t do it alone
Something I wanted you to know
It’s all your fault 'cos you never do exactly what I say
How do you expect us to make it work when you don’t do everything my way?
You should be more good to me
Then I wouldn’t have to break so much crockery
If you’re confused, let me give you a clue
We wouldn’t have a problem if you were anyone but you
Well, how can you be so selfish?
You know I just don’t understand how you can say I’m unkind
When you you don’t have the decency to read my mind
So I tap your phone and when you’re not home I rifle through your drawers
It’s my way of showing I’m yours
It’s all your fault, can’t you see that baby, it’s not me at all
I wouldn’t have to moan if you lost three stone and your family didn’t drive me
up the wall
Is it such a chore for you to close the door on
Everyone you care about who I find boring?
Did I say anything to hurt you?
You wouldn’t be so touchy if you were anyone but you
It’s in your nature, it’s elementary
When I insist you end with all your female friends
Why do you take it personally?
I don’t assume it’s only you
It’s also everything you say and think and do
You know our love will always be true
But it’d be more verifiable if it was with anyone but you
Can’t you be
Can’t you be
Is it so hard to be
Anyone but you?
Şarkı sözü çevirisi
Özür dilerim seni incittiğim
Seni ağlatmak istemedim.
En iyi niyetim olsa bile
Bazen her zaman söyleyecek yanlış bir şey buluyorum
Ama yolumu değiştireceğim.
Bu sefer ciddiyim
Bu sefer gerçekten yapacağım.
Ben ne iyi bir kadın olmak için elimden geleni yaparım
Ama bunu tek başıma yapamam
Bir şeyi bilmeni istedim
Hepsi senin suçun çünkü asla söylediklerimi tam olarak yapmıyorsun.
Her şeyi benim yöntemimle yapmazsan nasıl yürütmemizi bekliyorsun?
Bana daha iyi davranmalısın.
O zaman bu kadar çanak çömleği kırmak zorunda kalmazdım.
Kafanız karıştıysa, size bir ipucu vereyim
Senden başka biri olsaydın sorun yaşamazdık.
Nasıl bu kadar bencil olabiliyorsun?
Nasıl kaba olduğumu söyleyebildiğini anlamıyorum.
Ne zaman sen don't have the edrency to read my mind
Bu yüzden telefonuna dokunuyorum ve evde olmadığın zaman çekmecelerini karıştırıyorum.
Bu benim senin olduğumu gösterme tarzım.
Hepsi senin suçun, o bebeği görmüyor musun, hiç ben değilim
Eğer üç taş kaybetseydin ve ailen beni götürmeseydi inlemezdim.
duvarın yukarısında
Kapıyı kapatmak için böyle bir angarya mı
Umursadığın herkes sıkıcı buluyor mu?
Canını yakacak bir şey söyledim mi?
Senden başka biri olsaydın bu kadar alıngan olmazdın.
Senin doğanda var, İlköğretim var
Tüm kız arkadaşlarınla bitirmen için ısrar ettiğimde
Neden kişisel alıyorsun?
Sadece sen olduğunu sanmıyorum.
Ayrıca söylemek ve düşünmek ve yapmak her şey
Aşkımızın her zaman gerçek olacağını biliyorsun.
Ama senden başka biriyle olsaydı daha doğrulanabilir olurdu.
Olamaz mısın
Olamaz mısın
Olmak çok mu zor
Sen değil, başkası?