Geto Boys — Mind Of A Lunatic şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Geto Boys adlı sanatçının "Mind Of A Lunatic" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Paranoid, sittin in a deep sweat
Thinkin I gotta fuck somebody before the week ends
The sight of blood exites me, shoot you in the head
Sit down, and watch you bleed to death
I hear the sound of your last breath
Shouldn’t have been around, I went all the way left
You was in the right place with me at the wrong time
I’m a psychopath, in a minute lose my fuckin mind
Calm down, back to reality
Don’t fear death, cause I know that it’s promised to me Flashes, I get flashes of Jason
Gimme a knife, a million lives I’m wastin
The shadow of death follows me, I don’t give a fuck
Pussy play Superman, your ass’ll get boxed up Put him in a straight jacket, the man’s sick
This is what goes on in the mind of a lunatic
(He's a paranoiac who’s a menace to our society)
(He's a) (He's a)
(He's a paranoiac who’s a menace to our society)
Lookin through her window, now my body is warm
She’s naked, and I’m a peepin tom
Her body’s beautiful, so I’m thinkin rape
Shouldn’t have had her curtains open, so that’s her fate
Leavin out her house, grabbed the bitch by her mouth
Drug her back in, slammed her down on the couch
Whipped out my knife, said, «If you scream, I’m cuttin»
Opened her legs and commenced the fuckin
She begged me not to kill her, I gave her a rose
Then slit her throat, and watched her shake till her eyes closed
Had sex with the corpse before I left her
And drew my name on the wall like helter skelter
Run for shelter never crossed my mind
I had a guage, a grenade, and even a nine
Dial 911 for the bitch
But the cops ain’t shit when they’re fuckin with a lunatic
(Another innocent victim of this homicidal maniac)
(Maniac) (Maniac)
(Another innocent victim of this homicidal maniac)
I sit alone in my four-cornered room starin at candles
Dreamin of the people I’ve dismantled
I close my eyes and in the circle
Appears the images of sons of bitches that I murdered
Flashbacks of bodies bein fucked up Once I attack, I’m like a pit on a rage that’s goin for guts
Boys used to die when I’m full fo that fry
I be ebbin when I’m high
So I say 'fuck' and just let bullets fly
Like I said before, Scarface is my identity
A homicidal maniac with sucidal tendencies
I’m on the violent tip, so yo, get a grip
And bitch, come equipped, ain’t takin no shit
Cause here comes a lunatic
My girl’s gettin skinny, she’s strung out on coke
So I went to her mother’s house and cut out her throat
Her grandma was standin there, she was screamin out, «Brad!»
As she reached for the telly, I put the blade on granny’s ass
Went to the back and grabbed a shovel
Now granny’s on her way to meet the devil
Pulled out my .38 and aimed at the bitch
A cop says (Freeze, muthafucka!) Bitch, suck my dick
I said, «Die, muthafuckas!"as I blasted
Something clicked in my head, visions of bodies in plastic
The scent of buckshots in human flesh
Pigs dyin from bullet wounds to the chest
No sheriff’s gonna take me on a road
Dark as fuck, and let his pistols explode
Fuck that, cause I ain’ts to die
So I reloaded my Uzi and fired up another fry
It got me crazy as fuck
A ragin psychotic full of that Angel’s Dust
The cops had the place surrounded
Hunted for a way to get out — I found it Innocent bystanders watch me set an ex&le
I popped one, «Let me go, goddammit
Scot free
Or all of these muthafuckas comin with me»
All of a sudden the shit got silent
I remember wakin up, in an asylum
Bein treated like a troubled kid
My shirt was all bloody, and both of my wrists was slit
Think this is harsh? This ain’t as harsh as it gets
No tellin what’s bein thought up in the mind of a lunatic
(Maniac)
(Maniac)
(Ma-) (Mani-) (Maniac)
(I can’t quit)
November 1st 1966
A damn fool was born with the mind of a lunatic
I shoulda been killed
But sister fucked around and let me live
Now I developped a criminal behaviour
Fuck with me, and I’ll slay ya Ass, beyond recognition, shit
Your dental records couldn’t prove your identity, bitch
I beg your pardon, on talkin to borden
You’ll never find a muthafucka, so save your milk cartons
Cross the line, your ass is mine
I don’t give a fuck if you’re 9 or 99
Blind, crippled, and crazy, don’t faze me Your funky ass will be pushin up daisies
You wanna know what makes me click?
My psychiatrist said I got the mind of a lunatic
(Let's get out of here, that guy is crazy)
(Ma-) (Ma-) (Ma-) (Maniac)
I ain’t got it all, so don’t fuck with me Unless your ass wanna be made history
I’ll blow your muthafuckin house up And if your wife and kids are inside, they’re fucked
I don’t give a damn who I slay
Don’t let me get a hold of some E&J
Cause when the shit hit the fan
I’ll stab your ass quicker than a Mexican
The nightmares I leave you with on the scene
Will make Freddy bitch ass look like a wet dream
This is fact, not fictional, son of a bitch
I got the mind of a lunatic
Şarkı sözü çevirisi
Paranoyak, derin bir ter içinde oturmak
Hafta bitmeden birini becermem gerektiğini düşünüyorum.
Kan görmek beni terk ediyor, seni kafamdan vuruyor
Otur ve kan kaybından ölmeni izle.
Son nefesinin sesini duyuyorum.
Etrafta olmamalıydım, sola kadar gittim.
Yanlış zamanda benimle doğru yerdeydin.
Bir psikopat değilim, birazdan kafayı yiycem
Sakin ol, gerçeğe geri dön
Ölüm korkusu, Basması için bana söz olduğunu biliyorum neden yok, Jason hatırlıyorum
Bana bir bıçak ver, bir milyon hayat harcıyorum
Ölümün gölgesi beni takip ediyor, umurumda değil
Amcık oyna Süpermen, kıçın kutulu olacak onu düz bir cekete koy, adam hasta
Bu bir delinin zihninde olan şey
(O toplumumuz için bir tehdit olan bir paranoyak)
(O bir) (o bir)
(O toplumumuz için bir tehdit olan bir paranoyak)
Penceresinden bakıyorum ve şimdi vücudum sıcak
O çıplak ve ben bir peepin tom'um
Vücudu çok güzel, bu yüzden tecavüz etmeyi düşünüyorum
Perdelerini açmamalıydı, bu yüzden onun kaderi
Evini terk etti, orospuyu ağzına aldı
Onu tekrar içeri sokun, kanepeye çarpın
Bıçağımı çırptı, dedi ki, " eğer çığlık atarsan, keserim»
Bacaklarını açtı ve lanet başladı
Onu öldürmemem için yalvardı, ona bir gül verdim.
Sonra boğazını kesti ve gözleri kapanana kadar titremesini izledi
Onu terk etmeden önce cesetle seks yaptım.
Ve adımı duvara helter skelter gibi çizdi
Barınak için çalıştırmak aklımın ucundan bile geçmedi
Bir guage, bir el bombası ve hatta dokuz tane vardı
Orospu için 911'i Ara
Ama polisler bir deliyle uğraşırken bir bok değildir.
(Bu katil manyağın başka bir masum kurbanı)
(Manyak) (Manyak)
(Bu katil manyağın başka bir masum kurbanı)
Dört köşeli odamda yalnız oturuyorum, mumlara bakıyorum
Sökdüğüm insanları hayal ediyorum.
Gözlerimi kapatıyorum ve bir daire içinde
Öldürdüğüm orospu çocuklarının görüntüleri ortaya çıkıyor.
Cesetlerin flashback'leri berbat oldu bir kez saldırdığımda, cesaret için giden bir öfke çukuru gibiyim
Ben o kızartma için doluyken erkekler ölürdü.
Uçtuğumda ebbin olacağım.
Ben de "siktir Et" De ve sadece mermiler havada izin verdim
Daha önce de söylediğim gibi, yaralı yüz benim kimliğim
Sucidal eğilimleri olan bir katil manyak
Şiddet ucunda ben, yani sen, kendine gel
Ve orospu, donanımlı gel, hiçbir bok almıyor
Çünkü burada bir deli geliyor
Kızımın gittikçe zayıf, o da kokain bağımlısı ... ...
Ben de annesinin evine gittim ve boğazını kestim.
Büyükannesi orada duruyordu, bağırıyordu, " Brad!»
Televizyona uzanırken, büyükannenin kıçına bir bıçak koydum
Arkaya gitti ve bir kürek yakaladı
Şimdi büyükanne şeytanla buluşmaya gidiyor.
Benimkini çıkardı .38 ve orospu amaçlayan
Bir polis diyor ki (Don, muthafucka!) Orospu, sikimi emmek
"Geber, muthafuckas!"ben püskürdü gibi
Kafamda bir şey tıklandı, plastikteki vücut vizyonları
İnsan etinde buckshots kokusu
Domuzlar göğsüne kurşun yaralarından ölüyor
Hiçbir Şerif beni yola çıkarmaz.
Lanet gibi karanlık ve tabancalarının patlamasına izin ver
Siktir et, çünkü ölmeyeceğim.
Bu yüzden Uzi'mi yeniden yükledim ve başka bir yavru ateşledim
Bu beni deli etti
O meleğin tozuyla dolu bir ragin psikopatı
Polisler etrafı sarmıştı.
Çıkmak için bir yol için avlanan Masum seyirciler eski&le bir set izle beni buldum
Bir tane attım «" bırak beni, lanet olsun
sağ Salim
Ya da tüm bu muthafuckas benimle geliyor»
Aniden bu bok sessizleşti
Bir akıl hastanesinde uyandığımı hatırlıyorum.
Bein sorunlu bir çocuk gibi davrandı
Gömleğim kanlıydı ve her iki bileğim de yarıktı
Bunun sert olduğunu mu düşünüyorsun? Alır gibi bu kadar sert değil
Bir delinin zihninde ne olduğunu söylemek yok.
(Manyak)
(Manyak)
(Ma-) (Mani -) (Manyak)
(İstifa edemem)
1 Kasım 1966
Lanet bir aptal bir delinin zihniyle doğdu
Öldürülmeliydim.
Ama kız kardeşi becerdin ve yaşamama izin ver
Şimdi bir suç davranışı geliştirdim
Benimle Sikiş ve kıçını öldürürüm, tanınmayacak, bok
Diş kayıtlarının kimliğini kanıtlayamadı, kaltak.
Borden'la konuşurken özür dilerim.
Asla bir muthafucka bulamazsınız, bu yüzden süt kartonlarınızı saklayın
Çizgiyi geç, kıçın benim.
9 ya da 99 yaşında olman umurumda değil.
Kör, kötürüm, deli, senin götünü kurtarmak papatya paspas olacak beni faze yok
Beni neyin tıkladığını bilmek ister misin?
Psikiyatristim bir delinin zihnine sahip olduğumu söyledi.
(Hadi buradan gidelim, bu adam deli)
(Ma -) (Ma -) (Ma -) (Manyak)
Kıçını tarihe geçti olmayı istediğin Sürece hepsini yok, o yüzden benimle uğraşma
Senin muthafuckin evini havaya uçuracağım ve eğer karın ve çocukların içeride ise, onlar mahvolurlar
Kimi öldürdüğüm umurumda değil.
E & J'ye ulaşmama izin verme.
Çünkü bu bok fana çarptığında
Seni Meksikalıdan daha hızlı bıçaklayacağım.
Seni sahnede bıraktığım kabuslar
Freddy orospu kıçını ıslak bir rüya gibi görünecek
Bu gerçek, kurgusal değil, orospu çocuğu
Bir delinin aklı var