Gilberto Santa Rosa — Amor Mio No Te Vayas şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Gilberto Santa Rosa adlı sanatçının "Amor Mio No Te Vayas" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Como pajarillo amado que vuelve, te esperéuna mañana
sentado ante mi ventana, mirando el campo más verde
y al verte aparecer entre las flores del campo
me llegómejor tu canto, pues volvíde nuevo a verte
Amor mío no te vayas, que yo no quiero verme sólo otra vez
amor mío no te vayas, que lloro (BIS)
Tu pelo con mil olores y con su brillo de estrellas
fue la cosa más bella, fuéun amor de millones
le diómás fuerza a mi canto el saber que venías
y dijo la melodía, que séque te gusta tanto
Amor mío no te vayas… (BIS)
Primera luz en la ventana cuando se abren tus ojos
y pienso en el antojo de tenerlos mañana
pero séque a mi destino siempre se impone un combate
más temo que lo arrebate mi sentimiento más fino
Amor mío no te vayas… (BIS)
(Amor mío no te vayas, que yo no quiero verme sólo otra vez)
si ya regresaste, quédate que te necesito, entiéndeme,
(Amor mío no te vayas, que yo no quiero verme sólo otra vez)
No, no me dejes, no me abandones, que yo me muero si no estás conmigo
(Amor mío no te vayas, que yo no quiero verme sólo otra vez)
Yo estando contigo, de todo me olvido. cariño consigo y ternura también
(Amor mío no te vayas, que yo no quiero verme sólo otra vez
amor mío no te vayas, que lloro)
(Amor mío no te vayas, que yo no quiero verme sólo otra vez)
Te fuiste y me hiciste llorar una vez, volviste y trasjiste de nuevo la fe
(Amor mío no te vayas, que yo no quiero verme sólo otra vez)
y yo te veo regresar entre las flores del campo,
en el mismo momento en que te espero tanto
(Amor mío no te vayas, que yo no quiero verme sólo otra vez)
Amor mío no te vayas, (que lloro)
(Amor mío no te vayas, que yo no quiero verme sólo otra vez)
Que la soledad me duele, te suplico que te quedes, otra vez
(Amor mío no te vayas, que yo no quiero verme sólo otra vez)
Ay, que yo no quiero que me dejen sólo,
que yo no quiero que me dejes tan sólo y sin tu querer
(Amor mío no te vayas, que yo no quiero verme sólo otra vez
amor mío no te vayas, que lloro)
Şarkı sözü çevirisi
Geri dönen sevgili bir kuş olarak, bir sabah seni bekledim
penceremin önünde oturuyorum, en yeşil alana bakıyorum
ve seni tarla çiçeklerinin arasında görmek
Ben daha iyi şarkı olsun, sonra tekrar görmek için geri gelmek
Aşkım gitme, kendimi bir daha yalnız görmek istemiyorum
Aşkım gitme, ağlıyorum (BİS)
Binlerce kokuya sahip saçların ve yıldızların parıltısı
en güzel şeydi, milyonların sevgisiydi.
geleceğinizi bilmek şarkıma daha fazla güç verdi.
ve melodiyi söyledi, onu çok sevdiğini biliyorum
Aşkım gitmez ...(BİS)
Gözleriniz açıkken penceredeki ilk ışık
ve yarın onlara sahip olma arzusunu düşünüyorum
ama kaderimin her zaman kavga gerektirdiğini biliyorum.
daha fazla duygu ince benim kapar diye korkuyorum
Aşkım gitmez ...(BİS)
(Aşkım gitme, kendimi tekrar yalnız görmek istemiyorum)
eğer geri döndüysen, sana ihtiyacım olduğu yerde kal, beni anla,
(Aşkım gitme, kendimi tekrar yalnız görmek istemiyorum)
Hayır, beni bırakma, beni bırakma, benimle olmazsan ölürüm.
(Aşkım gitme, kendimi tekrar yalnız görmek istemiyorum)
Seninle olduğum için her şeyi unutuyorum. Ben de sevgi ve hassasiyet alıyorum
(Aşkım gitme, kendimi tekrar yalnız görmek istemiyorum
Aşkım gitme, ağlıyorum)
(Aşkım gitme, kendimi tekrar yalnız görmek istemiyorum)
Beni terk ettin ve bir kez ağlattın, geri döndün ve tekrar inancını aldın
(Aşkım gitme, kendimi tekrar yalnız görmek istemiyorum)
ve görüyorum ki tarla çiçekleri arasında dönüyorsun.,
aynı zamanda seni çok uzun süre bekliyorum.
(Aşkım gitme, kendimi tekrar yalnız görmek istemiyorum)
Aşkım gitme, (ağlıyorum)
(Aşkım gitme, kendimi tekrar yalnız görmek istemiyorum)
Bu yalnızlık beni incitiyor, tekrar Kalman için yalvarıyorum
(Aşkım gitme, kendimi tekrar yalnız görmek istemiyorum)
Oh, ben sol olmak istemiyorum yalnız,
beni yalnız bırakmanı istemiyorum.
(Aşkım gitme, kendimi tekrar yalnız görmek istemiyorum
Aşkım gitme, ağlıyorum)