Gino Santercole — Questo vecchio pazzo mondo şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Gino Santercole adlı sanatçının "Questo vecchio pazzo mondo" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Non piangere mai piu che questo mondo
non e stato mai rotondo.
Tu carichi il fucile di chi ti spara
e dopo piangi se la vita e troppo amara.
E tu sei convinto ancora che
lei ti amva.
Dimmi, dimmi,
come, come, come, fai a dire
che tu credi in questo vecchio pazzo mondo?
Tu credevi in lui quasi ciecamente
e credevi in me che ero il tuo amico
ora piangi perche lei ti ha tradito con me e domandi perche e mi domandi perche.
Tu sei troppo buono sai
per dei tipi come noi:
Dimmi, dimmi,
come, come, come, fai a dire
che tu credi in questo vecchio pazzo mondo?
Ehi amico perche tu non rispondi niente
e guardi me cosi umilmente.
Perche ora dovrei avere dei rimorsi
se in questa vita ognuno riesce ad odiarsi
e mai nessuno impara ad amare
e tanto meno poi a perdonare.
Amico mio caro
dimmi perche
dimmi, dimmi,
come, come, come, fai a dire
che tu credi in questo vecchio pazzo mondo?
Perche negli occhi tuoi c’e ancora amore
dopo cosi tanto, tanto dolore.
Perche ti senti forte e ci perdoni
invece di trattarci come due cani.
E se hai ragione tu insegnaci ad amare,
a credere di piu nel mondo e nel domani,
insegnaci a soffrire
perche voglio sentirti dire
«dimmi»
come, come, come, fai a dire
che tu credi in questo vecchio pazzo mondo?
e per finire
che tu credi in questo vecchio pazzo mondo?

Şarkı sözü çevirisi

Bu dünyadan daha fazla ağlama
hiç Yuvarlak değildi.
Sen atıcının tüfeğini yükle.
ve sonra hayat çok acı ise ağlarsın.
Ve hala buna ikna oldun.
o seni seviyordu.
Söyle bana, söyle bana,
nasıl, nasıl, nasıl diyorsun
bu çılgın eski dünyaya inandığını mı?
Ona neredeyse körü körüne inandın.
ve sen bana arkadaşın olduğuma inandın.
şimdi ağlıyorsun çünkü sana benimle ihanet etti ve nedenini soruyorsun ve nedenini soruyorsun.
Biliyor musun, sen çok iyisin
bizim gibi çocuklar için:
Söyle bana, söyle bana,
nasıl, nasıl, nasıl diyorsun
bu çılgın eski dünyaya inandığını mı?
Çünkü hiçbir şeye cevap vermiyorsun.
ve bana çok alçakgönüllülükle bakıyorsun.
Neden şimdi pişmanlık duymalıyım
eğer bu hayatta herkes birbirinden nefret edebilirse
ve hiç kimse sevmeyi öğrenmez
affetmeyi bırak.
Sevgili arkadaşım
bana nedenini söyle
söyle bana, söyle bana,
nasıl, nasıl, nasıl diyorsun
bu çılgın eski dünyaya inandığını mı?
Çünkü gözlerinde hala aşk var
çok, çok acı çektikten sonra.
Çünkü güçlü hissediyorsun ve bizi affediyorsun.
bize iki köpek gibi davranmak yerine.
Ve eğer haklıysan, bize sevmeyi öğretirsin.,
dünyaya ve yarına daha fazla inanmak,
bize acı çekmeyi öğret
çünkü senin dediğini duymak istiyorum.
«söyle »
nasıl, nasıl, nasıl diyorsun
bu çılgın eski dünyaya inandığını mı?
ve son olarak
bu çılgın eski dünyaya inandığını mı?