Giorgio Gaber — Il febbrosario şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Giorgio Gaber adlı sanatçının "Il febbrosario" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Un oggettino piccolo, di vetro. Il mercurio che sale adagio, perfetto.
Il termometro: che bell’oggetto!
Trentasette e uno:
una leggera alterazione
dolce, non violenta
da coltivare
senza antibiotici, senza aspirina, guai!
come la vivo la mia febbrina.
Trentasette e tre:
sto tremando di freddo
sto proprio tremando
siamo al 15 di agosto, stupendo!
voglio un’altra coperta
non mi basta, mi ci vuole un cappotto.
Trentasette e otto
Un posto qualunque
un posto per star male
una palestra o un ospedale
forse come un collegio
o come un seminario
un febbrosario
un febbrosario.
Quando sono entrato
avevo una valigia, gli occhi rossi
e il viso un po' umido.
Mi sono presentato
ma senza esagerare sulla febbre
perché sono timido.
«Trentasette e sei», ho detto
meno di quello che avevo, che bestia!
una finzione ispirata dalla modestia.
Io senza esperienza
e loro così sensibili e caldi
così sofferenti.
Io pieno di speranza
peccato il primo giorno li ho sentiti
un po' diffidenti
ma poi, il momento più bello:
è l’ora dei termometri di vetro
è l’ora dei termometri bianchi
l’argento del mercurio riscaldato dal tuo corpo
piano piano sale, sale, sale.
È l’ora del silenzio dei malati
che dura tre lunghissimi minuti
ognuno se lo tiene sotto il braccio
trepidante di emozione
con la gioia e la paura della sua misurazione.
Ci si può sentire anche madri con la febbre
una madre che stringe il suo figlio di vetro.
E poi, la lettura:
trentasei e nove: fregatura
trentasette e uno: non è nessuno
trentotto
trentotto e mezzo
trentanove
trentanove e nove
con una voce che non si sente neanche il suono:
che uomo!
In questo febbrosario
quello che sta male più degli altri
è il più sensibile e importante.
È proprio necessario
avere la tendenza a migliorare
a progredire gradualmente.
Diffido dei febbroni:
spettacolari, poi niente
estremismo: malattia infantile.
Dentro si mantengono le classi
e quelli che rimangono più indietro
si mettono a applaudire
a festeggiare i più malati
e poi a dire bravi, bravi, bravi!
E poi c'è anche una novità politica:
l’intercambiabilità dei protagonisti
che possono cambiare quando
è l’ora dei termometri di vetro
è l’ora della nostra affermazione
la febbre non mi deve regredire
è questione di prestigio
devo essere ambizioso
il dolore è un privilegio!
«Sì, io, io sono il più malato!
Sto malissimo, sto sudando
io, io ho inventato il sudore
ho sudato io per primo
sono un lago, sono il migliore
sono meglio di tutti voi
sudo talmente che non piscio mai!
Me ne vado, me ne vado
li ho tutti contro.
CI SIAMO MURATI DENTRO!
CI SIAMO MURATI DENTRO!
CI SIAMO MURATI DENTRO!
SIAMO MURATI DENTRO!
SIAMO MURATI DENTRO!
SIAMO MURATI DENTRO!
SIAMO MURATI DENTRO!

Şarkı sözü çevirisi

Küçük bir cam nesne. Merkür yükselen adagio, mükemmel.
Termometre: ne güzel bir nesne!
Otuz yedi ve bir:
hafif bir değişiklik
tatlı, acımasız değil
yetiştirilmek
Antibiyotik yok, aspirin yok, sorun!
ateşimi nasıl yaşıyorum.
Otuz yedi ve üç:
Soğuktan titriyorum
Gerçekten titriyorum.
15 Ağustos, harika!
Bir battaniye daha istiyorum.
benim için yeterli değil. Bir paltoya ihtiyacım var.
Otuz yedi ve sekiz
Herhangi bir yere
hasta olmak için bir yer
bir spor salonu veya hastane
belki bir üniversite olarak
veya bir seminer olarak
bir febbrosario
ateş.
İçeri girdiğimde
Bir bavulum vardı, kırmızı gözler
ve yüzü biraz ıslak.
Kendimi tanıttım
ama ateş üzerinde abartmadan
çünkü utangacım.
"Otuz yedi ve altı," dedim
sahip olduğumdan daha az, ne canavar!
alçakgönüllülükten esinlenen bir kurgu.
Ben deneyimsizim
ve çok hassas ve sıcaklar
çok acı.
Umut dolu ben
onları duyduğum ilk gün çok kötü.
biraz şüpheli
ama sonra, en güzel an:
cam termometrelerin zamanı geldi
beyaz termometrelerin zamanı geldi
Vücudunuz tarafından ısıtılan cıva gümüşü
yavaşça yükselin, yükselin, yükselin.
Hastaların sessizliğinin zamanı geldi.
bu üç çok uzun dakika sürer
herkes onu kollarının altında tutar
duygu ile titreyen
ölçümünün sevinci ve korkusu ile.
Ayrıca ateşi olan anneleri de hissedebilirsiniz
cam çocuğunu tutan bir anne.
Ve sonra, okuma:
otuz altı ve dokuz: hile
otuz yedi ve bir: Hiç kimse
otuz sekiz
otuz sekiz buçuk
otuz dokuz
otuz dokuz
sesi bile duyamayacağın bir sesle:
ne adam ama!
Bu febbrosarium içinde
diğerlerinden daha fazla hasta olan nedir
en hassas ve önemli olanıdır.
Bu gerçekten gerekli
geliştirmek için bir eğilim var
yavaş yavaş ilerliyor.
Febronlara karşı dikkatli olun:
muhteşem, o zaman hiçbir şey
aşırılıkçılık: çocukluk hastalığı.
İçinde sınıfları tutuyorsun
ve daha da geride kalanlar
alkışlamaya başlarlar
en hasta kutlamak için
ve sonra iyi, iyi, iyi demek!
Ve sonra da politik bir yenilik var:
ana karakterlerin değiştirilebilirliği
bu ne zaman değişebilir
cam termometrelerin zamanı geldi
açıklamamızın zamanı geldi.
ateş beni germemeli.
bu bir prestij meselesi
Hırslı olmalıyım.
acı bir ayrıcalıktır!
"Evet, ben, ben en hastayım!
Hastayım, terliyorum.
Ter icat ettim.
Önce ben terlerim.
Ben bir gölüm, ben en iyisiyim
Ben hepinizden daha iyiyim.
Çok terliyorum, hiç işemiyorum!
Ben gidiyorum, ben gidiyorum
Bana karşı hepsi var bende.
DUVAR ÖRÜLDÜK!
DUVAR ÖRÜLDÜK!
DUVAR ÖRÜLDÜK!
DUVAR ÖRÜLDÜK!
DUVAR ÖRÜLDÜK!
DUVAR ÖRÜLDÜK!
DUVAR ÖRÜLDÜK!