Giulia los Tellarini — Mais si l'amour şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Giulia los Tellarini adlı sanatçının "Mais si l'amour" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Quand ma vie t'a recontré
J'ai saigné au passage
Au milieu de ma course tu m'as freinée
Tu as capturé l'enfant sauvage
Privée de mon moi d'avant
Pas sûre de pouvoir sauter devant
Tu t'es confronté á mon indifférence
Exténué sous le poids de mes violences
Pourtant l'amour
Devrait sauver
Porquoi alors essayer de t'étrangler
On dit que l'amour
Devrait sauver
Porquoi devrai-je
Te détester?
Embrasse, efface, casse
Ne laisse aucune trace
Embrasse, efface, casse
N'attends pas que je le fasse
Embrasse, efface, casse
Ne laisse aucune trace
Embrasse, efface, casse
N'attends donc pas que je le fasse
De toi a moi je n'y crois pas
Tirons nous de tout ca
Je voudrais qu'on puisse s'aimer
Mais te choisir c'est m'écrouler
Pourtant l'amour
Devrait sauver...
Şarkı sözü çevirisi
Hayatım seni yeniden bir araya getirdiğinde, koşumun ortasında kan döktüm, beni geri tuttun, eski benliğimden yoksun vahşi bir çocuğu yakaladın, önüme atlayabileceğinden emin değilsin, kayıtsızlığımla yüzleştin, şiddetimin ağırlığı altında bitkin, ama aşk kurtarmalı, neden o zaman seni boğmaya çalışsın, sevginin kurtarması gerektiğini söylüyorlar, neden senden nefret etmeliyim?
Öp, sil, kır iz bırakmayın öp, sil, kırın bunu yapmamı beklemeyin Öp, sil, kırın iz bırakmayın öp, sil, kırın beklemeyin bu yüzden senden bana bunu yapmıyorum tüm bunları çektiğimize inanmıyorum birbirimizi sevebilmeyi isterdim, ama seni seçmek çökmek, ama aşk beni kurtarmalı...