Giuni Russo — Se Fossi Piu' Simpatica Sarei Meno Antipatica (fortunello) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Giuni Russo adlı sanatçının "Se Fossi Piu' Simpatica Sarei Meno Antipatica (fortunello)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Se fossi più simpatica sarei meno antipatica
Se fossi più antipatica sarei meno simpatica
Sono un non grazioso e bello
Non sono un Fortunello
Sono un uomo ardito e sano
Non sono un aeroplano
Sono uno assai terribile
Non sono un dirigibile
Sono un che bada al culmine
Non sono un parafulmine
Sono un uomo senza lei
Un pinzi pinzibei
Sono un uomo eccezionale
Sono un figlio naturale
Sono un della riserva
Sono il figlio della serva
Sono un uomo senza boria
Tre caffè con la cicoria
Se avessi la palandra sarei una salamandra
Se fossi una ciociara mi venderei più cara
Sono un uom che pesa un gramma
Sono un radiotelegramma
Sono un uomo di Istanbul
Sono un paraful
Sono un dei più cretini
Sono Petrolini
E se non mi capite
Sono una polmonite
Sono un uomo della Lega
Che più se ne stropiccia
The sun goes down
Then comes the night
Se avessi più pretese sarei un vero inglese
Se fossi un ministro sarei un cattivo acquisto
Se avessi lo stuzzicadenti
Mi pulirei i denti
Mi sento male allo stincher
Non sono una pillola Pinker
Se fossi una sciantosa
Farei veder la cosa
Se fossi una ciociara
La venderei più cara
Se fossi una badessa farei veder la fede
E se ne avete bast
Io ve lo vendo all’ast
Se fossi più simpatica sarei meno antipatica
Se fossi più antipatica sarei meno simpatica
The sun goes down

Şarkı sözü çevirisi

Daha iyi olsaydım, daha az sevilmezdim.
Daha fazla sevilmeseydim daha az sevilebilir olurdum
Ben güzel ve güzel değilim
Şanslı değilim
Ben cesur ve sağlıklı bir adamım
Ben uçak değilim.
Korkunç bir kişiyim.
Ben zeplin değilim.
Ben bir tepe bekçisiyim
Ben paratoner değilim.
Ben onsuz bir erkeğim.
Bir Pinci pinzibei
Ben olağanüstü bir adamım.
Ben doğuştan oğluyum.
Ben yedeklerden biriyim.
Ben Hizmetçinin oğluyum.
Ben boria'sız bir adamım.
Hindiba ile üç kahve
Palandra'm olsaydı semender olurdum.
Bir ciociara olsaydım daha pahalı satardım
Ben bir gram ağırlığında bir Uom'um
Ben bir radiotelegram'ım
Ben İstanbullu bir adamım
Ben bir paraful'um
Ben aptallardan biriyim.
Onlar Petrolini.
Ve eğer beni anlamıyorsan
Zatürre oldum
Ben ligin adamıyım.
Daha ne buruşuk
Güneş batıyor
Ve sonra gece geliyor
Daha fazla iddiam olsaydı gerçek bir İngiliz olurdum
Eğer bir bakan olsaydım, kötü bir satın alma olurdum
Kürdan olsaydı
Dişlerimi temizlerim
Stincher'da kendimi kötü hissediyorum.
Ben pembe hap değilim.
Eğer bir kayakçı olsaydım
Gösterirdim
Eğer bir ciociara olsaydım
Daha pahalıya satardım.
Eğer bir başrahip olsaydım, inancımı gösterirdim.
Ve eğer bast varsa
Ast'ye satacağım.
Daha iyi olsaydım, daha az sevilmezdim.
Daha fazla sevilmeseydim daha az sevilebilir olurdum
Güneş batıyor