Глеб Самойлоff & The MATRIXX — Романтика şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Глеб Самойлоff & The MATRIXX adlı sanatçının "Романтика" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Романтика умирала долго в агонии, корчах и муках.
За ней через стекло наблюдали люди в белых халатах.
Зеркальные стекла подземных лабораторий научных
Были залиты кровью, зато глушили звуки.
А зря! Её крик был прекрасен, как лучшая из песен,
Которой весь мир тесен, с которой и смысл ясен.
Зря! Её крик был прекрасен, как лучшая из песен,
Которой весь мир тесен, с которой и смысл ясен.
От шока завис компьютер, от крови замкнуло контакты,
И люди в белых халатах забыли реальность и факты.
Зеркальные стёкла дрожали, вибрировали от боли,
Но так и не пропускали звук в лабораторию.
А зря! Её крик был прекрасен, как лучшая из песен,
Которой весь мир тесен, с которой и смысл ясен.
Зря! Её крик был прекрасен, как лучшая из песен,
Которой весь мир тесен, с которой и смысл ясен.
Зря!
Все зря! Её крик был прекрасен, как лучшая из песен,
Которой весь мир тесен, с которой и смысл ясен.
Зря! Её крик был прекрасен, как лучшая из песен,
Которой весь мир тесен, с которой и смысл ясен.
Зря! Я, я, я, я! Я, я, я, я!
Зря…
Şarkı sözü çevirisi
Romantizm acı, kıvranma ve ıstırap içinde uzun süre öldü.
Beyaz önlüklü insanlar onu camdan izledi.
Ayna cam yeraltı bilimsel laboratuvarlar
Kanla doluydular, ama sesleri kapattılar.
Boşuna! Onun çığlığı şarkıların en iyisi kadar güzeldi,
Bütün dünyanın küçük olduğu, anlamın açık olduğu.
Boşuna! Onun çığlığı şarkıların en iyisi kadar güzeldi,
Bütün dünyanın küçük olduğu, anlamın açık olduğu.
Şoktan bilgisayar asıldı, kan kontakları kapatıldı,
Ve beyaz önlüklü insanlar gerçekliği ve gerçekleri unuttu.
Aynalı camlar titriyordu, acı içinde titriyordu,
Ama laboratuvara hiç ses gelmedi.
Boşuna! Onun çığlığı şarkıların en iyisi kadar güzeldi,
Bütün dünyanın küçük olduğu, anlamın açık olduğu.
Boşuna! Onun çığlığı şarkıların en iyisi kadar güzeldi,
Bütün dünyanın küçük olduğu, anlamın açık olduğu.
Boşuna!
Boşuna! Onun çığlığı şarkıların en iyisi kadar güzeldi,
Bütün dünyanın küçük olduğu, anlamın açık olduğu.
Boşuna! Onun çığlığı şarkıların en iyisi kadar güzeldi,
Bütün dünyanın küçük olduğu, anlamın açık olduğu.
Boşuna! Ben, ben, ben, ben! Ben, ben, ben, ben!
Boşuna…