Godfather Don — 8 Million Stories şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Godfather Don adlı sanatçının "8 Million Stories" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Every day, my life blows like weed through a chalice
Thoughts of fear and pressure makes my heart cold and calloused
The wildest motherfuckers lay in coffins and cribs. Some neighbor-
-hoods are filled with pussies, they be talking that shit. They be like
with Satan, hating, straight-up evil
Never knowing even your closest people won’t believe you. I
Deceive crews and bound to see through your falsery, bullshit
Spells and sorcery, you ain’t no kind of force to be
Reckoned with. I’m wrecking shit like Christ on the Second Coming
On the real, I have the illest niggas dead or running
‘Cause, in this game, it ain’t nothing but deception
Niggas needing corrections, niggas needing protection from the
Blast called realism in the form of steel
Your brother’s crying, but I don’t give a fuck how he feels
You said it’s all about guns, and, now, when I
Produce some, your bitch-ass choke up before you use one
The loose one in the crew now tight as Wayne’s pockets
You also came strapped—if you’re insane, cock it
This is all real—no need for skills or rap tactics
There’s 8 million stories and this one could burn the faggot
8 million stories in the city and this is just
One. It ain’t where you’re at, it’s where you’re from
As darkness envelopes my town, I try to peep through
And adhere to my god—I'm not trying to hear you
You can’t tell me shit—all I know is what I’m seeing
Pushers dealing death like a TEC, using
Techniques of torture, but only on the agent
This shit turned my sister for a time into a crazed bitch
So don’t ask me why I walk around heated
Treat it, don’t even speak it. The worlds we defeated
Though I retreated inside my mind to find peace
But all I saw was black and stacks, I’ve been deceived
This is what it’s like in the mind of a killer
Not some souped-up motherfucker kicking filler
Proceed with caution. My mind’s lost in an abortion
Drugs cause distortion, reality’s contorting
My rage is blown out of proportion, my peeps can’t
Deal ‘cause they don’t feel the shit that I feel
Sometimes I want to strangle the man in the mirror
But is it his fault that, in the city, life’s iller?
8 million stories in the city and this is just
One. It ain’t where you’re at, it’s where you’re from
I’ll walk around town with my dreads down, I’m fed now
The sound of lead drowns, the constant pain in my head pounds
And bangs from being in a sticky situation
I got my Glock cocked, ready to rock knots, and if you’re basing
Don’t want to hear no type of angles. I’m down to strangle
I got a double-edged, and not afraid to bang you
8 million stories full of pain, grief, and sorrow
I transcend the day’s events and pray that, tomorrow
I won’t be discovered in a room full of body parts
I’m highly sparked, converting evil into godly arts
And masochism. Yo, pass the izm for the wisdoms
Out like Lucifer through use of crucifixion
The illest in it slaughtered, every day’s kind of trife. Behind
My knife, the killer Christian lives, but I don’t feel no signs of life
You know how my mind works, so why would you hurt a
Provider for love inside ya? Now I’ma murder
Stuck with the gut, clenching pain I can’t shake. I can’t
Make sense, live in the past tense, I’m getting irate
So I break up, fold your pictures, then I scar ‘em
All signs of love, bitch, I just
8 million stories in the city and this is just
One. It ain’t where you’re at, it’s where you’re from
Şarkı sözü çevirisi
Her gün, hayatım bir kadehte ot gibi esiyor
Korku ve baskı düşünceleri kalbimi soğuk ve nasırlı yapar
En çılgın piçler tabutlarda ve beşiklerde yatıyordu. Bazı komşu-
- kukuletalar pussies ile dolu, onlar bu boku konuşuyor. Olacak gibi onlar
Şeytan, nefret, düz kötülük ile
En yakın insanlarını bile bilmemek sana inanmaz. Ben
Mürettebatı aldatın ve sahteciliğinizi, saçmalıklarınızı göreceğinizden emin olun
Büyüler ve büyücülük, sen olmak için hiçbir güç değilsin
Hesaba katıldım. İkinci Gelişte İsa gibi boku mahvediyorum.
Gerçek şu ki, en kötü zenciler öldü ya da kaçıyor
Çünkü, bu oyunda, aldatmadan başka bir şey değildir
Zenciler düzeltmeleri gerek, gerek koruma zenciler gelen
Çelik şeklinde gerçekçilik denilen patlama
Kardeşin ağlıyor ama ne hissettiği umurumda değil.
Ben, ve, şimdi, tüm silahlar hakkında bir şey söyledi mi
Bir tane üretin, orospu kıçını kullanmadan önce boğun
Mürettebattaki gevşek olan artık Wayne'in cepleri kadar sıkı
Eğer deliysen de sarılı geldiğini, bu horoz
Tüm bunlar gerçek—beceri veya rap taktikleri gerek yok
8 milyon hikaye var ve bu ibneyi yakabilir
Şehirde 8 milyon hikaye ve bu sadece
Bir. Bu senin olduğun yer değil, senin geldiğin yer.
Karanlık şehrimi sararken, gözetlemeye çalışıyorum
Ve Tanrı'ya bağlı kal-seni duymaya çalışmıyorum
Bana bir bok söyleyemezsin-Tek bildiğim ne gördüğüm
Bir TEC gibi ölümle uğraşan Pushers, kullanarak
İşkence teknikleri, ancak sadece ajan üzerinde
Bu bok kız kardeşimi bir süre çılgın bir orospuya dönüştürdü
Bu yüzden bana neden etrafta dolaştığımı sorma.
Tedavi et, konuşma bile. Yendiğimiz dünyalar
Her ne kadar huzur bulmak için zihnimin içinde geri çekilsem de
Ama gördüğüm tek şey siyahtı ve yığınlar, aldatıldım
Bir katilin zihninde böyle bir şey var.
Bazı souped-up orospu çocuğu tekme dolgu değil
Dikkatli hareket edin. Aklım kürtajda kayboldu.
İlaçlar bozulmaya, gerçekliğin çarpıklığına neden olur
Öfkem orantısız bir şekilde patladı, peep'lerim bunu yapamaz
Çünkü onlar benim hissettiğim boku hissetmiyorlar.
Bazen aynadaki adamı boğmak istiyorum.
Ama şehirde hayatın daha kötü olması onun suçu mu?
Şehirde 8 milyon hikaye ve bu sadece
Bir. Bu senin olduğun yer değil, senin geldiğin yer.
Korkularımla şehirde dolaşacağım, şimdi doydum.
Kurşun sesi boğuluyor, kafamdaki sürekli ağrı kilo veriyor
Ve yapışkan bir durumda olmaktan patlama
Glock'umu eğdim, düğümleri sallamaya hazırdım ve eğer dayanıyorsan
Herhangi bir açı duymak istemiyorum. Boğmaya düştüm
İki ucu keskin ve seni becermekten korkmuyorum.
Acı, keder ve üzüntü dolu 8 milyon hikaye
Günün olaylarını aşıyorum ve yarın için dua ediyorum
Vücut parçalarıyla dolu bir odada keşfedilmeyeceğim.
Kötülüğü tanrısal sanatlara dönüştürerek çok heyecanlıyım
Ve mazoşizm. Hey, bilgelik için ızm'i geç
Çarmıha gerilme ile Lucifer gibi dışarı
İçindeki en hasta, her gün bir tür trife. Arkasında
Bıçağım, katil Christian yaşıyor, ama hiçbir yaşam belirtisi hissetmiyorum
Zihnimin nasıl çalıştığını biliyorsun, o zaman neden bir insanı incitiyorsun?
İçinde aşk için sağlayıcı? Şimdi cinayet olayım
Bağırsakta sıkışıp kaldım, acı çekiyorum, sallayamıyorum. Yapamam
Mantıklı ol, Geçmiş Zamanda yaşa, sinirleniyorum
Bu yüzden ayrılıyorum, resimlerini katlıyorum, sonra onları yaralıyorum
Tüm aşk işaretleri, kaltak, ben sadece
Şehirde 8 milyon hikaye ve bu sadece
Bir. Bu senin olduğun yer değil, senin geldiğin yer.