Голос Омерики — Одинокая гармонь şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Голос Омерики adlı sanatçının "Одинокая гармонь" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ночь окутала мраком поселок,
Гепатитная вышла луна,
Стихли лай, и мычание тёлок, —
До утра будет здесь тишина.
Все по хатам сидят до рассвета —
И доярки, и дети, и хронь.
Все боятся, ведь знают, что где-то
Одинокая бродит гармонь.
А гармонь вечно пьяная бродит,
Жутким воем пугает людей.
До истерик, инфарктов доводит,
Не щадит стариков и детей.
А гармонь всех кусает за жопы,
Вырывает клыками кишки,
По лесным бродит чащам и тропам,
И рыдает, и плачет с тоски.
Вот ведь жизнь у гармошки у этой
И другая когда-то была:
Гармонист Александр Столетов
С ней такие колбасил дела —
В сельских клубах они выступали,
Веселя гармониста подруг.
Ну, а после гармошку списали,
Наплевав на обилье заслуг.
Оскорбленная этой идеей
Стала лютой гармошка и злой.
Прокусила Столетову шею,
Стали люди гармошке едой.
И с тех пор, стоит только деревню
Темной ночью луне озарить-
Все селяне торопятся нервно
В свои хаты — ведь хочется жить
Тишина, лишь стрекочут цикады,
И луны над землею овал.
Все попрятались, зная, что рядом
Ищет жертву гармонь-каннибал!

Şarkı sözü çevirisi

Gece kasvetli köy,
Hepatit ay çıktı,
Uysal havlayan ve Moo Arat, —
Sabaha kadar burada sessizlik olacak.
Herkes şafağa kadar kulübelerde oturuyor —
Ve sütçüler, çocuklar ve saçmalık.
Herkes korkuyor, çünkü bir yerlerde olduğunu biliyorlar
Yalnız Harmon dolaşıyor.
Ve Harmon her zaman sarhoş dolaşıyor,
Korkunç uluma insanları korkutuyor.
Tantrumlara, kalp krizlerine neden olur,
Yaşlıları ve çocukları bağışlamaz.
Ve Harmon tüm kıçlarını ısırır,
Bağırsak dişlerini koparır,
Orman çalılıkları ve yolları dolaşır,
Ve ağlıyor ve özlem ile ağlıyor.
Bu bir akordeon için hayattır
Ve diğeri bir zamanlar:
Armonist Alexander Stoletov
Onunla böyle sosis işleri —
Köy kulüplerinde performans gösterdiler,
Neşeli armonist kız.
Peki, sonra armonika yazdı,
Liyakat bolluğu umurumda değil.
Bu fikir tarafından rahatsız
Şiddetli bir armonika ve kötülük oldu.
Yüzüncü boynunu ısırdı,
Çelik insanlar armonika gıda.
Ve o zamandan beri, sadece köy duruyor
Karanlık gece ay aydınlatmak-
Tüm köylüler endişeyle acele
Kulübelerimde-yaşamak istiyorum
Sessizlik, sadece Ağustos böcekleri,
Ve yeryüzünün üzerindeki aylar ovaldir.
Herkes etrafta olduğunu bilerek saklandı
Harmon yamyam kurbanını arıyor!