Гости из будущего — Люби меня по-французски şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Гости из будущего adlı sanatçının "Люби меня по-французски" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Бесконечность одиноких темных лестниц
В городе чужом
Где та улица
Хорошо что ты не слышал моих песен
И не видел никогда моего лица
Я хочу забыть о том как было тесно
Мне важней всего что я одна
Только знаешь мне совсем неинтересно
Что я не могу понять
Кто ты он или она
Люби меня по-французски
Раз это так неизбежно
Как будто ты самый первый
Как будто мой самый нежный
За все что было так рано
За то что было так мало
Люби меня по-французски
Тебя мне так не хватало
Поцелуй на выдох поцелуй на вдох
Твое тело говорит только об одном
Мое новое платье твой новый бог
Ведь оно стоит больше чем весь твой дом
Убежать за семь морей чтоб потеряться
И найти свои мечты у твоих красивых ног
Снова научить меня смеяться
Может сможешь ты Раз никто не смог
Люби меня по-французски
Раз это так неизбежно
Как будто ты самый первый
Как будто мой самый нежный
За все что было так рано
За то что было так мало
Люби меня по-французски
Тебя мне так не хватало
И кричишь сама не зная
Моя родная
Поезд Цюрих на Женеву
Куда ты Ева
И кричишь сама не зная
Моя родная
Поезд Цюрих на Женеву
Куда ты Ева
Люби меня по-французски
Раз это так неизбежно
Как будто ты самый первый
Как будто мой самый нежный
За все что было так рано
За то что было так мало
Люби меня по-французски
Тебя мне так не хватало
Люби меня по-французски
Как будто ты самый нежный
За все что было так рано
Тебя мне так не хватало

Şarkı sözü çevirisi

Yalnız karanlık merdivenlerin sonsuzluğu
Yabancı bir şehirde
Nerede o sokak
Şarkılarımı duymamana sevindim.
Yüzümü hiç görmedim.
Ne kadar sıkışık olduğunu unutmak istiyorum.
Benim için en önemli şey yalnız olmam.
Sadece biliyor musun bana hiç ilginç değil
Ne anlayamıyorum
Kim o ya da o
Fransızca beni sev
Bir kez bu kadar kaçınılmaz
Sanki ilk senmişsin gibi.
Sanki benim en nazik
Bu kadar erken olan her şey için
Ne kadar az
Fransızca beni sev
Seni çok özledim
Nefes öpücüğü
Vücudun diyor bir tek
Yeni elbisem senin yeni Tanrın
Sonuçta, tüm evinizin daha değerlidir
Kaybolmak için Yedi denizden kaç
Ve hayallerini güzel ayaklarında bul
Yine bana gülmeyi öğret
Belki yapabilirsin sen bir kez kimse yapamadı
Fransızca beni sev
Bir kez bu kadar kaçınılmaz
Sanki ilk senmişsin gibi.
Sanki benim en nazik
Bu kadar erken olan her şey için
Ne kadar az
Fransızca beni sev
Seni çok özledim
Ve bilmeden çığlık atıyorsun
Benim sevgilim
Cenevre'ye Zürih treni
Nereye gidiyorsun Eva?
Ve bilmeden çığlık atıyorsun
Benim sevgilim
Cenevre'ye Zürih treni
Nereye gidiyorsun Eva?
Fransızca beni sev
Bir kez bu kadar kaçınılmaz
Sanki ilk senmişsin gibi.
Sanki benim en nazik
Bu kadar erken olan her şey için
Ne kadar az
Fransızca beni sev
Seni çok özledim
Fransızca beni sev
Sanki en nazik olansın.
Bu kadar erken olan her şey için
Seni çok özledim

Люби меня по-французски şarkısının klibi (Гости из будущего)