Grand Corps Malade — A L'Ecole De La Vie şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Grand Corps Malade adlı sanatçının "A L'Ecole De La Vie" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

J’y suis entré tout petit sans le savoir, comme tout le monde
Derrière ses murs, j’ai grandi et j’ai observé chaque seconde
J’y suis entré naturellement, personne m’a demandé mon avis
J’ai étudié son fonctionnement, ç s’appelle l'école de la vie
Faut savoir qu’ici tout s’apprend, les premières joies et les colères
Et on ne sort jamais vraiment de cet établissement scolaire
A l'école de la vie, y’a des matières obligatoires
Et certains cours sont en option pour te former à ton histoire
La vie démarre souvent avec le prof d’insouciance,
Il est utile, il t’inspire et puis il te met en confiance
Mais juste après vient le cours des responsabilités,
Tu découvres les maux de tête et les premiers contrôles ratés
Le cours de curiosité est un passage important,
En le comprenant assez tôt, j’ai gagné pas mal de temps
Puis j’ai promis que je m’inscrirai dans le cours de promesse
Mais j’ai parfois été fort dans le cours de faiblesse
A l'école de la vie, tout s’apprend, tout enseigne,
Tout s’entend, on s’entraine, des matières par centaines,
C’est l'école de la vie, j’ai erré dans ses couloirs,
J’ai géré dans ses trous noirs, j’essayerai d’aller tout voir
En cours de grosse galère, j’ai eu quelques très bonnes notes,
C’est ce genre de résultats, qui te fait connaitre tes vrais potes
Ca m’a donné des points d’avance et une sacrée formation
Pour le cours de prise de recul et celui d’adaptation
Je me souviens du cours d’espoir, j’avais des facilités,
A moins que je ne confonde avec le cours de naïveté
Puis il y avait une filière mensonge et une filière vérité;
J’ai suivi les deux cursus, chacun à son utilité
En cours de solitude, j’avais un bon potentiel,
Se satisfaire de soi même est un atout essentiel
Mais j’aime bien aussi l’ambiance qu’il y avait dans le cours de bordel,
J’ai vite compris que l’existence ce conjugue mieux au pluriel
C’est qu’en cours d’humanité j’ai eu deux très bons professeurs,
On a eu des travaux pratiques tout les jours, moi et ma s ur
J’espère que petit à petit, j’ai bien retenu leurs leçons
Et qu'à l'école d’une autre vie, je transmettrai à ma façon
A l'école de la vie, tout s’apprend, tout enseigne,
Tout s’entend, on s’entraine, des matières par centaines,
C’est l'école de la vie, j’ai erré dans ses couloirs,
J’ai géré dans ses trous noirs, j’essayerai d’aller tout voir
En cours d’histoire d’amour, j’ai longtemps été au fond de la classe,
Le cul contre le radiateur, j’ai bien cru trouver ma place,
Mais en pleine récréation, alors que je n’attendais rien,
J’ai reçu ma plus belle leçon et le prof m’a mis très bien
Au cours de liberté y avait beaucoup d'élèves en transe,
Le cours d'égalité était payant, bravo la France
Pour la fraternité, y’avait aucun cours officiel,
Y’avait que les cours du soir, loin des voies institutionnelles
Alors on saigne, on cicatrise,
On se renseigne, on réalise
Les bons coups et les bêtises
On salit, on se divise
Moi pour comprendre l’existence un peu plus vite ou un peu mieux,
J’ai choisi le cours d’enfance en ville, j’ai même pris l’option banlieue
Reste qu’au cours de bonheur, le prof était souvent malade,
On s’est démerdés tous seuls, on a déchiffrés ses charades
Autodidacte en sentiments, y’aura pas d’envie sans piment
Dans mes cahiers en ciment, moi j’apprends la vie en rimant
A l'école de la vie, tout s’apprend, tout enseigne,
Tout s’entend, on s’entraine, des matières par centaines,
C’est l'école de la vie, j’ai erré dans ses couloirs,
J’ai géré dans ses trous noirs, j’essayerai d’aller tout voir
(Merci à Abygaëlle pour cettes paroles)

Şarkı sözü çevirisi

Bunu bilmeden bir çocuk olarak girdim, herkes gibi
Duvarlarının arkasında büyüdüm ve her saniyeyi izledim
Doğal olarak girdim, kimse bana fikrimi sormadı
İşleyişini inceledim, buna hayat okulu denir
Burada her şeyin öğrenildiğini, ilk sevinçlerin ve öfkenin olduğunu bilmeliyiz
Ve bu okuldan asla çıkamayız.
Yaşam okulunda zorunlu konular vardır
Ve bazı kurslar hikayenizde sizi eğitmek için isteğe bağlıdır
Hayat genellikle kaygısız bir öğretmenle başlar,
Bu yararlıdır, size ilham verir ve sonra size güven verir
Ama hemen sonra sorumlulukların seyri geliyor,
Baş ağrılarını ve ilk başarısız kontrolleri keşfedersiniz
Merakın seyri önemli bir pasajdır,
Yeterince erken anlayarak, çok zaman aldım
Sonra söz kursuna kayıt olacağıma söz verdim.
Ama bazen zayıflık sırasında güçlüydüm.
Yaşam okulunda her şey öğrenilir, her şey öğretilir,
Her şey anlaşılıyor, eğitiyoruz, yüzlerce malzeme,
Bu bir yaşam okulu, koridorlarında dolaştım,
Onun kara deliklerinde başardım, her şeyi görmeye çalışacağım
Büyük mutfak sırasında, bazı çok iyi notlar vardı,
Gerçek arkadaşlarınızı tanımanızı sağlayan bu tür sonuçlar
Bu bana birkaç puan ve biraz eğitim verdi.
Geri tepme ve adaptasyon süreci için
Umudun gidişatını hatırlıyorum, tesislerim vardı,
Tabii saflıkla karıştırmazsam.
Sonra bir yalan akışı ve bir hakikat akışı vardı;
Her biri yararlılığı için iki dersi takip ettim
Yalnızlık sürecinde iyi bir potansiyelim vardı,
Kendini tatmin önemli bir varlıktır
Ama aynı zamanda genelev sınıfındaki atmosferi de seviyorum,
Yakında varoluşun çoğulda daha iyi birleştiğini fark ettim
Gerçek şu ki, insanlık sürecinde iki çok iyi öğretmenim vardı,
Biz her gün pratik iş vardı, ben ve benim s ur
Umarım azar azar derslerini iyi öğrendim
Ve başka bir hayatın okulunda, kendi yolumla ileteceğim
Yaşam okulunda her şey öğrenilir, her şey öğretilir,
Her şey anlaşılıyor, eğitiyoruz, yüzlerce malzeme,
Bu bir yaşam okulu, koridorlarında dolaştım,
Onun kara deliklerinde başardım, her şeyi görmeye çalışacağım
Aşk hikayesi sırasında, ben uzun sınıfın alt olmuştur,
Radyatöre karşı kıç, yerimi bulduğumu sanıyordum,
Ama girintinin ortasında, hiçbir şey beklemiyordum,
En iyi dersimi aldım ve öğretmen beni çok iyi koydu
Özgürlük sırasında transa birçok öğrenci vardı,
Eşitlik kursu ödendi, Bravo Fransa
Kardeşlik için resmi bir kurs yoktu,
Kurumsal yollardan uzakta sadece akşam dersleri vardı
Bu yüzden kanarız, iyileşiriz,
Biz sormak, biz fark
İyi çekim ve saçmalık
Biz kirli, biz bölmek
Varlığı biraz daha hızlı veya biraz daha iyi anlamak için,
Şehirde bir çocuk kursu seçtim, hatta bir banliyö seçeneği bile aldım
Mutluluğun seyri sırasında öğretmenin sık sık hasta olduğu kalır,
Kendimize baktık, sessiz sinema oyunlarını deşifre ettik
Duygularda kendi kendine öğretilen, biber olmadan hiçbir arzu olmayacak
Çimento defterlerimde, kafiyeli olarak hayatı öğreniyorum
Yaşam okulunda her şey öğrenilir, her şey öğretilir,
Her şey anlaşılıyor, eğitiyoruz, yüzlerce malzeme,
Bu bir yaşam okulu, koridorlarında dolaştım,
Onun kara deliklerinde başardım, her şeyi görmeye çalışacağım
(Bu sözler için Abygaëlle'e teşekkürler)