Grateful Dead — California Earthquake (Whole Lotta Shakin' Goin' On) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Grateful Dead adlı sanatçının "California Earthquake (Whole Lotta Shakin' Goin' On)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
There was a California earthquake, in the year of '83
It shook the living daylights out of the Owens County Seat
Not a building was still standing when the dust had cleared away
And there was a rumble in the distance all the way to San Andrea
Sherman Buck was driving his old mule into town
When a big one came and shook so hard, that it knocked him to the ground
Lord there opened up a hole so big, he thought his time was up
And it swallowed up that poor old mule and it just missed Sherman Buck
California earthquake you just don’t know what you’ve done
We may fall off in the ocean, but you’ll never make us run
You’re a partner to the devil, but we ain’t afraid of him
We’ll build ourselves another town so you can tear it down again
Then came the quake of '99 that levelled Mission Creek
The earth was like an ocean churning, with waves of twenty feet
Lord it sounded like a thousand trains were screaming underground
All the way to San Joachim they heard that mournful sound
Then came one day the holocaust on San Franciso Bay
Miles of walls came down like old Jericho that day
Might near everything the earthquake missed, a holy fire consumed
And left 'em smoke and the ashes of the dreams that can’t be ruined
Build ourselves another town so you can tear it down again
Şarkı sözü çevirisi
83 yılında Kaliforniya'da bir deprem oldu.
Owens County koltuğunun canlı gün ışığını sarstı
Toz temizlendiğinde hiçbir bina hala ayakta değildi
Ve San Andrea'ya kadar uzakta bir rumble vardı
Sherman Buck eski katırını kasabaya götürüyordu.
Büyük bir tane geldiğinde ve o kadar sert salladığında, onu yere düşürdü
Lord orada o kadar büyük bir delik açtı ki, zamanının dolduğunu düşündü
Ve o zavallı yaşlı katırı yuttu ve Sherman Buck'ı kaçırdı.
Kaliforniya depremi sadece ne yaptığını bilmiyorsun
Okyanusa düşebiliriz, ama bizi asla koşturmayacaksın
Sen şeytanın ortağısın, ama biz ondan korkmuyoruz.
Kendimize başka bir şehir inşa edeceğiz, böylece onu tekrar yıkabilirsin
Sonra Mission Creek'i yerle bir eden '99 depremi geldi
Dünya, yirmi metrelik dalgalarla çalkalanan bir okyanus gibiydi
Tanrım, binlerce tren yeraltında çığlık atıyor gibiydi.
San Joachim'e kadar bu kederli sesi duydular.
Sonra bir gün San Franciso Körfezi'nde Holokost geldi
O gün eski Jericho gibi kilometrelerce duvar yıkıldı
Depremin kaçırdığı her şeye yakın olabilir, kutsal bir ateş tüketildi
Ve onlara duman ve küller bıraktı.
Kendimize başka bir şehir inşa et, böylece onu tekrar yıkabilirsin