Grateful Dead — That's It For The Other One (Parts I-IV) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Grateful Dead adlı sanatçının "That's It For The Other One (Parts I-IV)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
The other day they waited
The sky was dark and faded
Solemnly they stated
He has to die, you know he has to die
And all the children learnin'
From books that they were burnin'
Every leaf was turnin'
To watch him die, you know he has to die
The summer sun looked down on him
His mother could but frown on him
And all the others sound on him
But it doesn’t seem to matter
And when the day had ended
With rainbow colors blended
His mind remained unbended
He had to die, you know he had to die
Spanish lady come to me She lays on me this rose
It rainbow spiral round and round
It trembles and explodes
It left a smoking crater of my mind
I like to blow away
But the heat came 'round and busted me For smiling on a cloudy day
Comin', comin', comin' around
Comin' around in a circle
Comin', comin', comin' around
Comin' around in a circle
Skippin' through the lily fields
I came across an empty space
It trembled and exploded
Left a bus stop in it’s place
The bus came by and I got on That’s when it all began
There was cowboy Neal at the wheel
Of the bus to never ever land
Comin', comin', comin' around
Comin' around in a circle
Comin', comin', comin' around
Comin' around in a circle
And when the day had ended
With rainbow colors blended
His minds remained unbended
He had to die, he had to die
He had to die, he had to die
He had to die, you know he had to die
He had to die, oh, you know he had to die
Şarkı sözü çevirisi
Geçen gün beklediler.
Gökyüzü karanlıktı ve soldu
Ciddiyetle belirttiler
Ölmek zorunda, ölmek zorunda olduğunu biliyorsun
Ve tüm çocuklar öğreniyor
Yaktıkları kitaplardan
Her yaprak dönüyordu
Ölmesini izlemek için ölmesi gerektiğini biliyorsun.
Yaz güneşi ona baktı
Annesi ona kaşlarını çatabilirdi.
Ve diğerleri ona ses çıkarır
Ama önemli değil gibi görünüyor
Ve gün sona erdiğinde
Gökkuşağı renkleri ile harmanlanmış
Zihni bükülmemiş kaldı
Ölmesi gerekiyordu, biliyorsun ölmesi gerekiyordu.
İspanyol Bayan bana gel o bana bu gül bırakır
Bu gökkuşağı spiral yuvarlak ve yuvarlak
Titriyor ve patlıyor
Zihnimin bir sigara Krateri bıraktı
Darbe seviyorum
Ama sıcak geldi ve bulutlu bir günde gülümsediğim için beni yakaladı
Geliyor, geliyor, geliyor civarında'
Bir daire içinde dolaşmak
Geliyor, geliyor, geliyor civarında'
Bir daire içinde dolaşmak
Zambak tarlalarında atlama
Boş bir yere rastladım.
Titredi ve patladı
Orada bir otobüs durağı bıraktı
Otobüs geldi ve bindim. işte o zaman başladı.
Direksiyonda kovboy Neal vardı.
Asla asla inmeyecek otobüsün
Geliyor, geliyor, geliyor civarında'
Bir daire içinde dolaşmak
Geliyor, geliyor, geliyor civarında'
Bir daire içinde dolaşmak
Ve gün sona erdiğinde
Gökkuşağı renkleri ile harmanlanmış
Onun zihinleri unbended kaldı
Ölmesi gerekiyordu, ölmesi gerekiyordu.
Ölmesi gerekiyordu, ölmesi gerekiyordu.
Ölmesi gerekiyordu, biliyorsun ölmesi gerekiyordu.
Ölmesi gerekiyordu, oh, biliyorsun ölmesi gerekiyordu