Gravediggaz — Gotta Stay Strong şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Gravediggaz adlı sanatçının "Gotta Stay Strong" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Yo, yo, check it Yo, for real, comin' atcha
Yo, it’s like this, yo Never give up, never give up, never give up Keep holdin' on, gotta stay strong, keep your head up hung
Yo, what you say to a brother when he straight up wrong?
If you feel you all that, then lets get it on
I got no time for the bullshit, I’m quick to snap
But if worse come to worse, I whip out the gat
Back down from no man, I’m a brother with heart
But I’d rather build first, mad swift with darts
Street brother, with knowledge of self at nineteen
Same jam, master a hundred twenty degrees
Been around for a minute, in a land of gold
Brooklyn, East New York where I started to flow
Coup Devilles, rag time bottles with bells
Feel me, phat Caddy’s like Sam Cassell
Mad brothers, my block was a flock of black sheeps
Wasn’t a house nigga, so we house the streets
Gettin' knocked by the cops, now and then we pop
Few shots in the air, let 'em know we was here
Time flew, but now I’m gettin better with age
Flip a new page, time to unleash my rage
Yo, look in my eyes, tell me what you see in the dark
Want a move me out my seat like Rosa Parks
Mentally enslaved brothers never change they ways
Exploit the youth, now my vibes negative grips
Buyin' in to the fake graph maternity stamps
Cash it while I f**k it, yo i’ll see you tomorrow
Black woman you a queen, but I doubt your strength
Watchin' the two f**kin', run around, half nude
Flashin' guns and clips, diamonds and phat rocks
African brothers died on them chopin' blocks
Don’t despair, now you wanna cover your ear
Monkey see, monkey do, f**k wrong with you?
In fifty states, you cats can’t carry the weight
Wanna mention, what ya’ll need special attention
Never degraded my race, come face to face
Rappers more of a joke then a ray of hope
I ain’t sittin' on my ass just to turn my cheek
Hip-hop be the art and I’m the masterpiece
You cats with fake images, watch your back
Practice what you preach, cause that shit is wack
But what you mean you ain’t down, you ain’t rollin' with us Cause you livin' mad large, and your crib is plush
Must’ve forgot, you the same little crab from the wood
Punk from the hood, frontin' like this shit all good
Movin' up in the world, even switch the gas
But you know to this day, I still whip that ass
Ain’t nothin' change, nothin' but the time of the year
Still trot through the hood like Paul Revere
Vision my vise, my peeps is black and dilated
Brothers quick to cross the streets, intimidated
Ain’t my fault, cause I got that New York walk
New York talk, blame it on society’s fault
Brothers stay bebbed up, I’m prepared caliss
Ready to give my life because I’m doin' a bit
Bagged the eighth, figured it was worth the weight
Crack a bottle over the head of your fake role models
Bitin' the such of must, give up ways and plus
I be damned if I let the song self distruct
Şarkı sözü çevirisi
Yo, yo, kontrol et yo, gerçekten, geliyor
Yo, bu böyle, asla PES etme, asla PES etme, asla PES etme tutunmaya devam et, güçlü kalmalısın, kafanı asılı tut
Yanlış yaptığı zaman kardeşine ne dersin?
Eğer tüm bunları hissediyorsan, o zaman devam edelim
Bu saçmalık için zamanım yok, acele ediyorum.
Ama eğer kötü geçerse, süngünü kamçı
Ben bir erkeğim, ben yürekli bir kardeşimim.
Ama önce dart ile çılgın bir hızlı inşa etmeyi tercih ederim
Sokak kardeşi, on dokuz yaşında kendini bilen
Aynı reçel, yüz yirmi derece usta
Bir dakikalığına buralardaydım, altın bir ülkede
Brooklyn, Doğu New York, akmaya başladığım yer
Darbe Devilles, çan ile bez zaman şişeleri
Beni hisset, phat Caddy Sam Cassell gibi
Mad brothers, benim blok siyah koyun sürüsü oldu
Bir ev zencisi değildi, bu yüzden sokakları barındırıyoruz
Polisler tarafından dövülüyor, şimdi ve sonra patlıyoruz
Havada birkaç atış, burada olduğumuzu bilsinler.
Zaman uçtu, ama şimdi yaşlandıkça daha iyi oluyorum
Yeni bir sayfa çevir, öfkemi serbest bırakma zamanı
Gözlerime bak, karanlıkta ne gördüğünü söyle.
Beni Rosa Parks gibi koltuğumdan çıkarmak ister misin
Zihinsel olarak köleleştirilmiş kardeşler asla yollarını değiştirmezler
Gençlik istismar, şimdi benim vibes negatif kulpları
Sahte grafik annelik pulları için Buyin'
Ben f**K iken nakit, yo yarın görüşürüz
Siyah kadın sen bir kraliçesin, ama gücünden şüpheliyim
Bu iki lanet akrabayı izliyorum, etrafta koşuyorum, yarı çıplak
Yanıp sönen silahlar ve klipler, elmaslar ve büyük kayalar
African brothers öldü on the chopin ' blocks
Umutsuzluğa kapılmayın, şimdi kulağınızı örtmek istiyorsunuz
Maymun görmek, maymun yapmak, f * * k seninle yanlış mı?
Elli eyalette, siz kediler bu ağırlığı taşıyamazsınız
Özel ilgiye ihtiyacınız olduğunu belirtmek ister misiniz
Irkımı hiç bozmadım, yüz yüze gel
Rapçiler daha çok bir şakadan sonra bir umut ışını
Sadece yanağımı çevirmek için kıçımın üstüne oturmuyorum.
Hip-hop bir sanat olsun ve ben bir başyapıtım
Sahte görüntüleri olan kediler, arkanızı kollayın
Vaaz ettiğin şeyi Uygula, çünkü bu bok saçma
Ama ne demek istiyorsun sen aşağı değilsin, bizimle yuvarlanmıyorsun çünkü deli gibi yaşıyorsun ve beşiğin peluş
Unutmuş olmalısın, sen ormandaki aynı küçük yengeçsin.
Kaputtan serseri, bu bok gibi ön cephede her şey yolunda
Dünyada hareket etmek, hatta gazı değiştirmek
Ama bu güne kadar hala o kıçını kırbaçladığımı biliyorsun
Yılın hiçbir şeyi değiştirmez, hiçbir şey ama zaman yok
Hala Paul Revere gibi kaputun içinden tırıs
Vizyon benim mengene, benim peeps siyah ve dilate
Kardeşler sokakları geçmek için acele ediyorlar, korkuyorlar
Benim hatam değil, çünkü New York yürüyüşü yaptım.
New York konuşması, toplumun suçu üzerine suçla
Kardeşler bebbed kadar kalmak, ben hazırım caliss
Hayatımı vermeye hazırım çünkü biraz yapıyorum.
Sekizinci çantada, ağırlığına değer olduğunu düşündüm
Sahte rol modellerinin kafasına bir şişe kır
Böyle bir şeyi ısırmak, yollardan vazgeçmek ve ARTI
Şarkının kendini dağıtmasına izin verirsem lanetlenirim.