Grover Washington, Jr. — Be Mine (Tonight) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Grover Washington, Jr. adlı sanatçının "Be Mine (Tonight)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Be mine tonight
(Sé mía esta noche)
The time is right
(Es el momento perfecto)
for you and me
(para mí y para tí)
to get together
(para estar juntos)
Be mine tonight
(Sé mía esta noche)
Our future’s bright
(Nuestro futuro es brillante)
And this could be
(Y este puede ser)
the start of forever
(un comienzo para siempre)
And Oh! Be mine tonight
(Y Oh! Sé mía esta noche)
Girl, when we get together
(Nena, cuando estemos juntos)
It’s gonna be like dynamite
(Va a ser como dinamita)
Don’t you know I love you?
(No sabes que te quiero?)
Oh! Be mine tonight!
(Oh! Sé mía esta noche)
Oh! Be mine tonight!
(Oh! Sé mía esta noche)
No more stormy weather
(No más tormentas)
You don’t need to be uptight
(No tienes que estar tensa)
Don’t you know I love you?
(No sabes que te quiero?)
Don’t you know I love you?
(No sabes que te quiero?)
Be mine tonight
(Sé mía esta noche)
And with all my might
(Y con todo mi poder)
I’ll try to show
(intentaré mostrarte)
that love can be tender
(que el amor puede ser tierno)
Be mine tonight
(Sé mía esta noche)
Give up, don’t fight
(Ríndete, no luches)
And you will know
(Y conocerás)
the thrill of surrender
(la emoción de rendirse)
And Oh! Be mine tonight
(Y Oh! Sé mía esta noche)
Girl, when we get together
(Nena, cuando estemos juntos)
it’s gonna be like dynamite
(va a ser como dinamita)
Don’t you know I love you?
(No sabes que te quiero?)
Oh! Be mine tonight!
(Oh! Sé mía esta noche)
Oh! Be mine tonight!
(Oh! Sé mía esta noche)
No more stormy weather
(No más tormentas)
You don’t need to be uptight
(No tienes que estar tensa)
Don’t you know I love you?
(No sabes que te quiero?)
Don’t you know I love you?
(No sabes que te quiero?)
SAXO…
Be mine tonight
(Sé mía esta noche)
We’ll dim the light
(Atenuaremos la luz)
But you and me
(Pero tú y yo)
will glow like an amber
(brillaremos como el ámbar)
Be mine tonight
(Sé mía esta noche)
We’ll hold on tight
(Nos abrazaremos fuerte)
And this could be
(Y esta puede ser)
a night to remember
(una noche inolvidable)
And Oh! Be mine tonight
(Y Oh! Sé mía esta noche)
Girl, when we get together
(Nena, cuando estemos juntos)
it’s gonna be like dynamite
(va a ser como dinamita)
Don’t you know I love you?
(No sabes que te quiero?)
Oh! Be mine tonight!
(Oh! Sé mía esta noche)
Oh! Be mine tonight!
(Oh! Sé mía esta noche)
No more stormy weather
(No más tormentas)
You don’t need to be uptight
(No tienes que estar tensa)
Don’t you know I love you?
(No sabes que te quiero?)
Don’t you know I love you?
(No sabes que te quiero?)
Oh, be mine tonight
Oh, be mine tonight
Oh, be mine tonight
Oh, be mine tonight
Oh, be mine tonight
Şarkı sözü çevirisi
Bu gece benim ol
(Sé mía esta noche)
Doğru zaman
(Es el momento perfecto)
sen ve ben için
(para mí y para tí)
buluşmak
(para estar juntos)
Bu gece benim ol
(Sé mía esta noche)
Geleceğimiz parlak
(Nuestro futuro es brillante)
Ve bu olabilir
(Y este puede ser)
sonsuzluğun başlangıcı
(un comienzo para siempre)
Ve Oh! Bu gece benim ol
(Y Oh! Sé mía esta noche)
Kızım, bir araya geldiğimizde
(Nena, cuando estemos juntos)
Ben dinamit gibi olacak
(Va a ser como dinamita)
Seni sevdiğimi bilmiyor musun?
(Sabes que te quiero yok mu?)
Oh! Bu gece benim ol!
(Oh! Sé mía esta noche)
Oh! Bu gece benim ol!
(Oh! Sé mía esta noche)
Daha fazla fırtınalı hava yok
(No más tormentas)
Utanmana gerek yok
(Hayır tienes que estar tensa)
Seni sevdiğimi bilmiyor musun?
(Sabes que te quiero yok mu?)
Seni sevdiğimi bilmiyor musun?
(Sabes que te quiero yok mu?)
Bu gece benim ol
(Sé mía esta noche)
Benim ve tüm ile olabilir
(Y con todo mi poder)
Göstermeye çalışacağım
(ıntentaré mostrarte)
bu aşk ihale olabilir
(que el amor puede ser tierno)
Bu gece benim ol
(Sé mía esta noche)
PES et, kavga etme
(Ríndete, luches yok)
Ve bileceksin
(Y conocerás)
teslim olmanın heyecanı
(la emoción de rendirse)
Ve Oh! Bu gece benim ol
(Y Oh! Sé mía esta noche)
Kızım, bir araya geldiğimizde
(Nena, cuando estemos juntos)
ben dinamit gibi olacak
(va a ser como dinamita)
Seni sevdiğimi bilmiyor musun?
(Sabes que te quiero yok mu?)
Oh! Bu gece benim ol!
(Oh! Sé mía esta noche)
Oh! Bu gece benim ol!
(Oh! Sé mía esta noche)
Daha fazla fırtınalı hava yok
(No más tormentas)
Utanmana gerek yok
(Hayır tienes que estar tensa)
Seni sevdiğimi bilmiyor musun?
(Sabes que te quiero yok mu?)
Seni sevdiğimi bilmiyor musun?
(Sabes que te quiero yok mu?)
SAXO…
Bu gece benim ol
(Sé mía esta noche)
Işığı kısacağız.
(Atenuaremos la luz)
Ama sen ve ben
(Pero tú y yo)
bir kehribar gibi parlayacak
(brillaremos como el ámbar)
Bu gece benim ol
(Sé mía esta noche)
Sıkı tutacağız
(Nos abrazaremos fuerte)
Ve bu olabilir
(Y esta puede ser)
hatırlanması gereken bir gece
(una noche inolvidable)
Ve Oh! Bu gece benim ol
(Y Oh! Sé mía esta noche)
Kızım, bir araya geldiğimizde
(Nena, cuando estemos juntos)
ben dinamit gibi olacak
(va a ser como dinamita)
Seni sevdiğimi bilmiyor musun?
(Sabes que te quiero yok mu?)
Oh! Bu gece benim ol!
(Oh! Sé mía esta noche)
Oh! Bu gece benim ol!
(Oh! Sé mía esta noche)
Daha fazla fırtınalı hava yok
(No más tormentas)
Utanmana gerek yok
(Hayır tienes que estar tensa)
Seni sevdiğimi bilmiyor musun?
(Sabes que te quiero yok mu?)
Seni sevdiğimi bilmiyor musun?
(Sabes que te quiero yok mu?)
Oh, bu gece benim ol
Oh, bu gece benim ol
Oh, bu gece benim ol
Oh, bu gece benim ol
Oh, bu gece benim ol