Gwen Stefani — Used To Love You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Gwen Stefani adlı sanatçının "Used To Love You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Never thought this would happen
Gonna let it sink in, you’re gone
Don’t know, know what I’m feeling
I must be dreaming, you’re gone
Suitcase, band-aids
Pulling back out the driveway
You go, I’ll stay
You can keep all the memories
I thought I was the best thing that ever happened to you
I thought you loved me the most
I don’t know why I cry
But I think it’s 'cause I remembered for the first time
Since I hated you
That I used to love you
I don’t know why I cry
But I think it’s 'cause I remembered for the first time
Since I hated you
That I used to love you
Oh, oh, oh, oh I used to love you
Oh, oh, oh, oh I used to love you
You thought
There were no boundaries
What, you just pushed me too far
I guess nobody taught you
Nobody taught you how to love
Suitcase, band-aids
Pulling back out the driveway
You go, I’ll stay
You can keep all the memories
I thought I was the best thing that ever happened to you
I thought you loved me the most
I don’t know why I cry
But I think it’s 'cause I remembered for the first time
Since I hated you
That I used to love you
I don’t know why I cry
But I think it’s 'cause I remembered for the first time
Since I hated you
That I used to love you
Oh, oh, oh, oh I used to love you
Oh, oh, oh, oh I used to love you
You know I was the best thing that ever happened to you
Well, now look at what you lost, oh You know I was the best thing that ever happened to you
Now look at what you lost, oh I don’t know why I cry
But I think it’s 'cause I remembered for the first time
Since I hated you
That I used to love you
I don’t know why I cry
But I think it’s 'cause I remembered for the first time
Since I hated you
That I used to love you
Oh, oh, oh, oh I used to love you
Oh, oh, oh, oh I used to love you
I don’t know why I cry
I don’t, I don’t, I don’t
I don’t know why I used to love you
I don’t, I don’t, I don’t
I don’t know why I cry
I don’t, I don’t, I don’t
I don’t know why I used to love you
I don’t, I don’t, I don’t
Şarkı sözü çevirisi
Bunun olacağını hiç düşünmemiştim.
Batmasına izin ver, sen gittin.
Bilmiyorum, ne hissettiğimi biliyorum.
Rüya görüyor olmalıyım, sen gittin.
Bavul, yara bandı
Geri yolda dışarı çekerek
Sen git, ben kalacağım.
Tüm anıları saklayabilirsiniz
Başına gelen en iyi şey olduğumu sanıyordum.
Beni en çok sevdiğini sanıyordum.
Ben ağlıyorum neden bilmiyorum
Ama sanırım ilk defa hatırladığım için.
Senden nefret ettiğimden beri
Sen eskiden çok sevdiğim
Ben ağlıyorum neden bilmiyorum
Ama sanırım ilk defa hatırladığım için.
Senden nefret ettiğimden beri
Sen eskiden çok sevdiğim
Oh, oh, oh, oh seni çok severdim
Oh, oh, oh, oh seni çok severdim
Sen düşündün
Sınır yoktu
Ne, sadece beni çok zorladın
Kimse sana öğretmedi sanırım
Kimse sana sevmeyi öğretmedi.
Bavul, yara bandı
Geri yolda dışarı çekerek
Sen git, ben kalacağım.
Tüm anıları saklayabilirsiniz
Başına gelen en iyi şey olduğumu sanıyordum.
Beni en çok sevdiğini sanıyordum.
Ben ağlıyorum neden bilmiyorum
Ama sanırım ilk defa hatırladığım için.
Senden nefret ettiğimden beri
Sen eskiden çok sevdiğim
Ben ağlıyorum neden bilmiyorum
Ama sanırım ilk defa hatırladığım için.
Senden nefret ettiğimden beri
Sen eskiden çok sevdiğim
Oh, oh, oh, oh seni çok severdim
Oh, oh, oh, oh seni çok severdim
Başına gelen en iyi şey bendim.
Şimdi ne kaybettiğine bak, oh, biliyorsun, başına gelen en iyi şey bendim.
Şimdi ne kaybettiğine bak, oh, neden ağladığımı bilmiyorum
Ama sanırım ilk defa hatırladığım için.
Senden nefret ettiğimden beri
Sen eskiden çok sevdiğim
Ben ağlıyorum neden bilmiyorum
Ama sanırım ilk defa hatırladığım için.
Senden nefret ettiğimden beri
Sen eskiden çok sevdiğim
Oh, oh, oh, oh seni çok severdim
Oh, oh, oh, oh seni çok severdim
Ben ağlıyorum neden bilmiyorum
Bilmiyorum, bilmiyorum, bilmiyorum
Seni neden sevdiğimi bilmiyorum.
Bilmiyorum, bilmiyorum, bilmiyorum
Ben ağlıyorum neden bilmiyorum
Bilmiyorum, bilmiyorum, bilmiyorum
Seni neden sevdiğimi bilmiyorum.
Bilmiyorum, bilmiyorum, bilmiyorum