Halfway To The Moon — The Sleeper şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Halfway To The Moon adlı sanatçının "The Sleeper" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Alone alone is what you are
A focused man with a mindless cause
You’re empty, you are broken
To say that you’re unstable would be understated
The company you keep has kept you medicated well enough to forget who you are
And conceal this monster I’ve become
Danger! Danger!
What’s your purpose here?
Have you come to take my mind away, so I won’t know?
Caution, caution
Pain is mixed with fear
Has it come to take my mind away, so I won’t know?
To all the ones I’ve left behind, ignored, and said I’m sorry
Can you forgive the things I’ve done?
I hurt the closest people to me
You saw the awful thing I was
I can’t promise the smoke will never blow this way again
But I can tell you the fire brings a beginning to this end
I’m not perfect, I’m not quick
But I have so much more than this
I will walk away
Danger! Danger!
What’s your purpose here?
Have you come to take my mind away, so I won’t know?
Caution, caution
Pain is mixed with fear
Has it come to take my mind away, so I won’t know?
And I have danced around, but it has hit me, it has hit me in my sleep
I have danced around, but it has hit me, it has it me
…and now it’s all gone to my head

Şarkı sözü çevirisi

Yalnız yalnız olduğun şey
Akılsız bir nedeni olan odaklanmış bir adam
Boşsun, kırıldın.
Dengesiz olduğunu söylemek hafife alınır.
Tuttuğunuz şirket sizi kim olduğunuzu unutacak kadar iyi tedavi etti
Ve dönüştüğüm bu canavarı Sakla
Tehlike! Tehlike!
Burada bulunma Amacınız ne?
Aklımı almak için mi geldin, bilmemek için mi?
Dikkat, dikkat
Acı korku ile karıştırılır
Aklımı kaçırmaya mı geldim, bilemeyecek miyim?
Geride bıraktığım, görmezden geldiğim ve özür dilediğim herkese
Yaptığım şeyleri affedebilir misin?
Bana en yakın insanları incitiyorum.
Ne kadar korkunç bir şey olduğumu gördün.
Dumanın bir daha asla bu şekilde esmeyeceğine söz veremem.
Ama size şunu söyleyebilirim ki, ateş bu sona bir başlangıç getiriyor
Ben mükemmel değilim, hızlı değilim
Ama bundan çok daha fazlası var
Yürüyüp gideceğim.
Tehlike! Tehlike!
Burada bulunma Amacınız ne?
Aklımı almak için mi geldin, bilmemek için mi?
Dikkat, dikkat
Acı korku ile karıştırılır
Aklımı kaçırmaya mı geldim, bilemeyecek miyim?
Ve etrafta dans ettim, ama beni vurdu, uykumda beni vurdu
Etrafta dans ettim, ama bana çarptı, bana sahip
... ve şimdi her şey kafama gitti