Hana Zagorová — Čas nezralých malin şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Hana Zagorová adlı sanatçının "Čas nezralých malin" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Čas nezralých malin je pryč, je mimo nás.
Snad všichni jsme znali ten ráj, ten čas.
Vím, čas nezralých malin si hráz postavil z dní,
k nám však hlas jeho z dáli i dnes dál zní.
První lásky čas a štěstí studentských let,
zdání, že jen náš je svět, to není,
to dávno, vážně, pravda není.
Už na jinou kolej přijel náš vlak.
Navždy pryč je bezstarostné čtení,
dnes nejsi jak pták.
Čas nezralých malin je pryč, je mimo nás.
Snad všichni jsme znali ten ráj, ten čas.
Vím, čas nezralých malin si hráz postavil z dní,
k nám však hlas jeho z dáli i dnes dál zní.
Svoje kouzlo má, svůj půvab
snad v každý věk.
Asi pravdu měl, kdo řek˘, jsme stejní,
jen jinde člověk štěstí hledá
a hledá dál dokud je živ.
Jsi však muž a žádný neposeda,
jó, tak jako dřív.
Čas nezralých malin je pryč, je mimo nás.
Snad všichni jsme znali ten ráj, ten čas.
Vím, čas nezralých malin si hráz postavil z dní,
k nám však hlas jeho z dáli i dnes dál zní.
Şarkı sözü çevirisi
Olgunlaşmamış ahududu zamanı gitti, bizi aştı.
Belki de hepimiz Cenneti, zamanı biliyorduk.
Olgunlaşmamış ahududuların zamanından beri bir baraj inşa ettiğini biliyorum,
ancak, bizim için, sesi Uzaktan ve ötesinde bugün devam ediyor.
İlk aşk zamanı ve öğrenci yıllarının mutluluğu,
tek gezegen bizimki gibi bir görünüm, değil mi ,
bu uzun zaman önceydi, cidden, doğru değil.
Trenimiz başka bir yoldan geldi.
Forever gone kaygısız bir okumadır,
bugün kuş gibi değilsin.
Olgunlaşmamış ahududu zamanı gitti, bizi aştı.
Belki de hepimiz Cenneti, zamanı biliyorduk.
Olgunlaşmamış ahududuların zamanından beri bir baraj inşa ettiğini biliyorum,
ancak, bizim için, sesi Uzaktan ve ötesinde bugün devam ediyor.
Onun cazibesi var, cazibesi
belki her yaşta.
Sanırım haklıydı, kim aynı olduğumuzu söyledi,
sadece başka bir yerde bir mutluluk arıyor
ve hayattayken bakmaya devam ediyor.
Ama sen bir erkeksin ve kıpır kıpır değilsin,
Evet, önceki gibi.
Olgunlaşmamış ahududu zamanı gitti, bizi aştı.
Belki de hepimiz Cenneti, zamanı biliyorduk.
Olgunlaşmamış ahududuların zamanından beri bir baraj inşa ettiğini biliyorum,
ancak, bizim için, sesi Uzaktan ve ötesinde bugün devam ediyor.