Hand Of Mercy — Last Lights şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Hand Of Mercy adlı sanatçının "Last Lights" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Is this the end,
Of the road?
Break the shell of a former hero
Caution I’m a trainwreck
No respect
I followed on although I knew nothing was perfect
I know it’s easier said than done
So I declare my defeat, my affirmation
It’s over,
I’m ready,
My head is getting heavy,
Release me, I’ll sleep
My last lights are fading
And.
With cander,
I’m looking back in anger
I’ll take the first exist while the world’s getting blander
Trapped in a blazing building
Signal the firing squad to shoot me out
To hell with your ruze
Irrational attitudes.
Signals are telling me turns those lights out
Turn my last lights out
There’s nothing left to stand up for
(After so many tries)
All that I once said I would die for
(Fell down before my eyes)
What good’s having nothing to believe in?
(I should be leaving)
When everything’s this fucked, well I should be leaving
(I should be gone)
There is, nobody to blame me I lowered my shield, trust got the better of me There is no one to blame but me
(There is no one to blame but me)
There is no future I foresee
(You got the fucking best of me)
Caution I’m a trainwreck
No respect
I followed on although I knew nothing was perfect
I know it’s easier said than done
So I declare my defeat, my affirmation
Is this the end,
Of the road?
There’s no more room for heroes
Turn my last lights out
Turn my last lights out

Şarkı sözü çevirisi

Bu son mu,
Yolun mu?
Eski bir kahramanın kabuğunu kırın
Dikkat et, ben bir tren kazasıyım.
Saygı yok
Hiçbir şeyin mükemmel olmadığını bilmeme rağmen takip ettim.
Söylemenin yapılmasından daha kolay olduğunu biliyorum.
Bu yüzden yenilgimi, onayımı ilan ediyorum
Bitti,
Hazırım,
Kafamı ağır oluyor ,
Bırak beni, uyuyacağım.
Son ışıklarım sönüyor.
Ve.
Cander ile,
Öfkeyle geriye bakıyorum.
Dünya donuklaşırken ilk varlığımı alacağım.
Yanan bir binada sıkışıp
İdam mangasına beni vurması için işaret ver.
Ruze ile cehenneme
İrrasyonel tutumlar.
Sinyaller bana bu ışıkları söndürdüğünü söylüyor
Son ışıklarımı kapat.
Ayağa kalkacak bir şey kalmadı.
(Sonra o kadar çok çalışır)
O bir zamanlar uğruna öleceğim dedim
(Gözlerimin önünde düştü)
İnanacak hiçbir şeyin olmaması ne işe yarar?
(Ben ayrılmalıyım)
Her şey bu kadar berbat olduğunda, ben de gitmeliyim
(Ben gitmiş olmalıyım)
Beni suçlayacak kimse yok, kalkanımı indirdim, güven benden daha iyi oldu, benden başka suçlayacak kimse yok
(Benden başka suçlayacak kimse yok)
Gelecek öngörüyorum
(Beni en iyi becerdin)
Dikkat et, ben bir tren kazasıyım.
Saygı yok
Hiçbir şeyin mükemmel olmadığını bilmeme rağmen takip ettim.
Söylemenin yapılmasından daha kolay olduğunu biliyorum.
Bu yüzden yenilgimi, onayımı ilan ediyorum
Bu son mu,
Yolun mu?
Kahramanlar için daha fazla yer yok
Son ışıklarımı kapat.
Son ışıklarımı kapat.