Hannes Grossmann — The Crypts of Sleep şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Hannes Grossmann adlı sanatçının "The Crypts of Sleep" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

An offering to night’s divide
The gates are opening on either side
Shading the sun, curtains fall
Drapes of black fade to ends of all
Downstream on and on I flow
Across into the open
Downwards the spiral once more
To secret halls in my mind
Too dark to trust my own eyes
Light my thoughts with fire
A torch to see the past come alive
In secret realms of the night
Within the crypts of sleep
Digging in your soul too deep
REM — Eyes move, rapidly creep
Below, into the crypts of sleep
Travel in quantum leaps
Enter the new territory
Besiege temporary destinies
Down in the crypts of sleep
Restrictions may seem so weak
Fly over mountains steep —
Deep down in the crypts of sleep
In the shade of the sun
By the light of the moon
No need for aspiration
When day remains undone
Lead: Per Nilsson
My desires come to a close
In dreams obtained
Day never contemplates
For I’ll never wake again
You’ll never awake again

Şarkı sözü çevirisi

Gecenin bölünmesine bir teklif
Kapılar her iki tarafta da açılıyor
Güneş gölgeleme, perdeler düşer
Siyah perdeler her şeyin uçlarına kadar soluyor
Mansap üzerinde ve üzerinde ben akış
Açıkta
Spiral bir kez daha aşağı doğru
Zihnimdeki gizli salonlara
Kendi gözlerime güvenmek için çok karanlık
Düşüncelerimi ateşle yak
Geçmişin canlanmasını görmek için bir meşale
Gecenin gizli alemlerinde
Uyku kriptleri içinde
Ruhunda çok derin kazma
REM-gözler hareket eder, hızla sürünür
Aşağıda, uyku crypts içine
Kuantum sıçramalarında Seyahat
Yeni bölgeye girin
Geçici kaderleri kuşatmak
Uyku crypts aşağı
Kısıtlamalar çok zayıf görünebilir
Dik dağların üzerinden uçun —
Derinlerde uyku crypts
Güneşin gölgesinde
Andolsun ay ışığına.
Aspirasyona gerek yok
Gün geri kaldığında
Kurşun: Nilsson Başına
Arzularım sona eriyor
Elde edilen rüyalarda
Gün asla düşünmez
Çünkü bir daha asla uyanmayacağım.
Bir daha asla uyanamayacaksın.