HAYSTAK — For the Rats şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, HAYSTAK adlı sanatçının "For the Rats" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I wander why nobody ever did a song for you?
It’s like, you can’t go out like you used to.
Nobody really likes you.
Now I know you didn’t think I wasn’t gunna say nothin'. HaHa!
(Chorus X 2)
This is for the rats
The ones that stab their main dudes in the backs.
I wander how you even live life after that.
Rats!
How you sleep at night?
How you convince yourself that what you did was right?
This is for the rats
The ones that stab their main dudes in the backs.
I wander how you even live life after that.
Rats!
How you sleep at night?
How you convince yourself that what you did was right?
Now a rats not a snitch & a snitch not a rat.
A snitch bad, but a rats much worse than that.
A snitch’ll bring your name up in interrogation,
A rat’ll wear a wire & gather information.
A rat gets fat off the next mans crumbs,
Without the next man,
The rat’ll be a bum!
Stay cool off his air, warm off his heat.
I’ve seen 'em borrow shoes off the next man’s feet.
Treated his closet like a clothin' store.
He loved you so much,
He’ll go to war,
With anybody for mistreatin' you.
I heard people tell him, you need to watch lil' dude.
Watch dude?
Naw I need to be watchin' you,
He tha truest lil' rider in tha crew. HaHa!
Well uh we all know that ain’t true & I’ll never know what dude saw in you.
(Chorus X 2)
This is for the rats.
The ones that stab their main dudes in the backs.
I wander how you even live life after that.
Rats!
How you sleep at night?
How you convince yourself that what you did was right?
This is for the rats.
The ones that stab their main dudes in the backs.
I wander how you even live life after that.
Rats!
How you sleep at night?
How you convince yourself that what you did was right?
Ain’t that ya ace boon coon on nothin' but love?
That’s ya road dog right?
I seen ya up in tha club.
That’s ya boy there,
Ya # 1 dude.
Well uh why’s he on tha witness stand pointin' at you?
He showed up in a new suit, you showed up in cuffs.
He drove somethin' foreign, you came in a bus.
Remember he had been outta town & you took him to Key Largo,
Had that lil' country boy eatin' at Scargo.
You told him it was snails,
He just said «so».
Getting shot gun shells,
To get that dope.
He was so tenacious, so courageous.
It’s like a brother that you never had,
He ain’t had no mom or dad,
So you took him in,
Showed him the right way,
Took him to Vegas on his 21st birthday.
You never woulda thought you’d see him,
In a court room sittin' over there with them.
(Chorus X 2)
This is for the rats.
The ones that stab their main dudes in the backs.
I wander how you even live life after that.
Rats!
How you sleep at night?
How you convince yourself that what you did was right?
This is for the rats.
The ones that stab their main dudes in the backs.
I wander how you even live life after that.
Rats!
How you sleep at night?
How you convince yourself that what you did was right?
You in tha cell.
He in tha suite.
You on the rec yard.
He on tha streets.
He in tha club, takin' pictures, getting' love.
You lookin' at pictures of when you was in tha club,
With tha Prada shades, Dochi & Gabbana,
Gucci from tha boutique, down in tha Bahamas.
Now ya mama’s on tha other side of that glass,
& a hour visitation sure goes by fast.
Tryin' to raise a son, over tha phone,
Tellin' his mama, you don’t wanna see her alone.
Baby move on, ya need a man with paper,
& when he come home, tha baby gunna have babies.
Maybe he can deal with tha heart break sooner,
if he just press 5 & hand tha phone to Junior.
Everytime he say «daddy, when you comin' back,»
All he can think about is killin' that rat!
(Chorus X 2)
This is for the rats.
The ones that stab their main dudes in the backs.
I wander how you even live life after that.
Rats!
How you sleep at night?
How you convince yourself that what you did was right?
This is for the rats.
The ones that stab their main dudes in the backs.
I wander how you even live life after that.
Rats!
How you sleep at night?
How you convince yourself that what you did was right?
(Haystak Mak Shout Out)
Yeahh! There’s a whole lot of ya’ll I can’t give no
shout out 'cause you might have like ongoing investigations
with them people. I don’t wanna get charged with interferin''
in like a federal in whatever ya got.
All you snitches, snitchin' about baseball, snitchin' about tha streets
It’s tha same thang!
You playin' with a man livelihood & usually it’s somebody
that tried to help you my brother!

Şarkı sözü çevirisi

Neden kimsenin senin için şarkı söylemediğini merak ediyorum.
Eskiden olduğu gibi dışarı çıkamazsın.
Kimse senden hoşlanmıyor.
Bir şey söylemeyeceğimi düşünmediğini biliyorum. HaHa!
(Koro X 2)
Bu sıçanlar için
Ana adamlarını sırtından bıçaklayanlar.
Bundan sonra nasıl yaşadığını bile merak ediyorum.
Fareler!
Geceleri nasıl uyuyorsun?
Yaptığın şeyin doğru olduğuna kendini nasıl ikna ediyorsun?
Bu sıçanlar için
Ana adamlarını sırtından bıçaklayanlar.
Bundan sonra nasıl yaşadığını bile merak ediyorum.
Fareler!
Geceleri nasıl uyuyorsun?
Yaptığın şeyin doğru olduğuna kendini nasıl ikna ediyorsun?
Şimdi bir sıçan bir ispiyoncu değil ve bir ispiyoncu bir sıçan değil.
Bir muhbir kötü, ama bir sıçan bundan çok daha kötü.
Bir muhbir sorguya senin adını getirir.,
Bir fare dinleme cihazı takar ve bilgi toplar.
Bir sıçan sonraki mans kırıntıları kapalı yağ alır,
Bir sonraki adam olmadan,
Fare bir serseri olacak!
Hava serin kapalı kalmak, onun ısı sıcak kapalı.
Bir sonraki adamın ayaklarından ayakkabı ödünç aldıklarını gördüm.
Dolabına kıyafet dükkanı gibi davrandı.
O seni çok seviyordu ,
Savaşa gidecek,
Mistreatin' senin için herhangi biri için.
İnsanların ona, lil' dud ' a göz kulak olman gerektiğini söylediğini duydum.
İzle dostum?
Hayır, seni izlemem gerek.,
Mürettebattaki en küçük binici. HaHa!
Hepimiz bunun doğru olmadığını biliyoruz ve adamın sende ne gördüğünü asla bilemeyeceğim.
(Koro X 2)
Bu fareler için.
Ana adamlarını sırtından bıçaklayanlar.
Bundan sonra nasıl yaşadığını bile merak ediyorum.
Fareler!
Geceleri nasıl uyuyorsun?
Yaptığın şeyin doğru olduğuna kendini nasıl ikna ediyorsun?
Bu fareler için.
Ana adamlarını sırtından bıçaklayanlar.
Bundan sonra nasıl yaşadığını bile merak ediyorum.
Fareler!
Geceleri nasıl uyuyorsun?
Yaptığın şeyin doğru olduğuna kendini nasıl ikna ediyorsun?
Hiçbir şey seni ace boon coon' bu değil ama aşk?
Bu senin yol köpeğin, değil mi?
Seni kulüpte gördüm.
İşte oradaki çocuk.,
Ya # 1 dostum.
Neden tanık Kürsüsünde sana işaret ediyor?
O yeni bir takım elbiseyle geldi, sen de kelepçelerle.
O yabancı bir şey sürdü, sen otobüse bindin.
Unutma, şehir dışındaydı ve onu Key Largo'ya götürdün.,
O küçük köylü çocuğu Scargo'da yiyordu.
Ona salyangoz olduğunu söyledin.,
Sadece "öyle" dedi.
Av tüfeği mermileri alma,
Uyuşturucuyu almak için.
Çok inatçı, çok cesurdu.
Hiç sahip olmadığın bir kardeş gibi.,
Hiçbir anne veya baba olmadı ,
Sen de onu içeri aldın.,
Ona doğru yolu gösterdi,
21. doğum gününde Vegas'a götürdü.
Onu göreceğini hiç düşünmezdin.,
Onlarla birlikte otururken bir mahkeme salonunda.
(Koro X 2)
Bu fareler için.
Ana adamlarını sırtından bıçaklayanlar.
Bundan sonra nasıl yaşadığını bile merak ediyorum.
Fareler!
Geceleri nasıl uyuyorsun?
Yaptığın şeyin doğru olduğuna kendini nasıl ikna ediyorsun?
Bu fareler için.
Ana adamlarını sırtından bıçaklayanlar.
Bundan sonra nasıl yaşadığını bile merak ediyorum.
Fareler!
Geceleri nasıl uyuyorsun?
Yaptığın şeyin doğru olduğuna kendini nasıl ikna ediyorsun?
Hücredesin.
Süitte.
Bahçedesin.
Tha sokaklarda devam etti.
Kulüpte fotoğraf çekiyor, aşık oluyor.
Kulüpteki fotoğraflarına bakıyorsun.,
Tha Prada shades, Dochi & Gabbana ile,
Bahamalar'daki butikten Gucci.
Şimdi annen camın diğer tarafında.,
ve bir saatlik ziyaret kesinlikle hızlı geçiyor.
Bir oğul yetiştirmeye çalışıyorum.,
Annesine söylüyorum, onu yalnız görmek istemiyorsun.
Senin bebek taşıma kağıt ile bir erkeğe ihtiyacım ,
& eve geldiğinde, tha baby gunna'nın bebekleri var.
Belki bu kalp kırığı ile daha erken başa çıkabilir,
eğer sadece 5'e basarsa ve Telefonu Junior'a verirse.
Her seferinde " baba, geri döndüğünde,»
Tek düşündüğü o sıçanı öldürmek!
(Koro X 2)
Bu fareler için.
Ana adamlarını sırtından bıçaklayanlar.
Bundan sonra nasıl yaşadığını bile merak ediyorum.
Fareler!
Geceleri nasıl uyuyorsun?
Yaptığın şeyin doğru olduğuna kendini nasıl ikna ediyorsun?
Bu fareler için.
Ana adamlarını sırtından bıçaklayanlar.
Bundan sonra nasıl yaşadığını bile merak ediyorum.
Fareler!
Geceleri nasıl uyuyorsun?
Yaptığın şeyin doğru olduğuna kendini nasıl ikna ediyorsun?
(Haystak Mak Bağırmak)
Yeahh! Bir sürü insan var. hayır diyemem.
bağırın çünkü devam eden soruşturmalar gibi olabilir
insanlar onlarla. İnterferinle suçlanmak istemiyorum"
her ne haltsa federal gibi.
Tüm muhbirler, beyzbol hakkında muhbirler, sokaklar hakkında muhbirler
Tha aynı şeyi var!
Bir erkekle oynuyorsun ve genellikle birileri
bu sana yardım etmeye çalıştı kardeşim!