Heinz Rudolf Kunze — Den Bach Runtergehn şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Heinz Rudolf Kunze adlı sanatçının "Den Bach Runtergehn" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

wenn du drüberrollst.
Sie funktionieren wie Hypnose:
Beim Fahren lernst du was du tun und lassen sollst.
Tausend gierige Priester
durchkämmen unsre Städte
nach geschwächtem Fleisch.
Sie machen keine Gefangnen
bleib unter deiner Decke
und mach kein Geräusch.
Es beginnt an den Rändern:
Schamanen lesen Knochenwurf
und Vogelflug.
Es wird alles verändern.
Die Schlachtenbummler
springen auf den letzten Zug.
Laß uns den Bach runtergehn
endlich den Bach runtergehn.
Wir wollen ins Meer
denn da kommen wir her.
Laß uns kein Land mehr sehn
Tötet Unschuldige !
Steht auf ihrem kleid.
Tötet Unschuldige !
Endlich ist es soweit.
Tötet Unschuldige !
Wer noch Gründe hat
lügt.
Tötet Unschuldige !
Wer verloren ist
siegt.
Laß uns den Bach runtergehn
endlich den Bach runtergehn.
Wir wollen ins Meer
denn da kommen wir her.
Laß uns kein Land mehr sehn
Im Gestein sind Gedichte
die eitle Tierart aufgehoben atemlos.
Für Fremde nicht zu entziffern
das letzte Wort behalten
Wasser
Wind und moos.

Şarkı sözü çevirisi

yuvarlandığın zaman.
Hipnoz gibi çalışıyorlar.:
Sürüş sırasında, ne yapacağınızı ve geride bırakacağınızı öğrenirsiniz.
Binlerce açgözlü rahip
şehirlerimizi tarakla
zayıflamış ete.
Mahkum yapmazlar.
battaniyenin altında kal
ve ses çıkarma.
Her şey kenarlarda başlar:
Şamanlar kemik atma okuma
ve kuş uçuşu.
Her şeyi değiştirecek.
Katiller
son dönüşe atla.
Hadi drenaja inelim
sonunda drenaja inin.
Denize gitmek istiyoruz.
çünkü biz oradan geliyoruz.
Daha fazla arazi görmeyelim
Masum İnsanları Öldürün !
Elbisesinin üzerinde duruyor.
Masum İnsanları Öldürün !
Sonunda zamanı geldi.
Masum İnsanları Öldürün !
Kimin hala sebepleri var
yalan.
Masum İnsanları Öldürün !
Kim kayboldu
birincilikler.
Hadi drenaja inelim
sonunda drenaja inin.
Denize gitmek istiyoruz.
çünkü biz oradan geliyoruz.
Daha fazla arazi görmeyelim
Kayada şiirler var
kibirli hayvan türleri nefessiz kaldı.
Yabancıların deşifre etmemesi için
son sözü tut
Su
Rüzgar ve yosun.