Helen O'Connell — The Bad Humor Man şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Helen O'Connell adlı sanatçının "The Bad Humor Man" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

«Well, what is is then?».
«It's the bad humor man, that’s me, get outa here!».
«You're sure this isn’t John Silver?».
«No, it’s not John Silver, get outa here!».
«well I don’t know, it sure sounds like John Silver to me!».
«Tingaling, tingaling, tingaling!»,
It’s the bad humor man!
«Tingaling, tingaling, tingaling!»,
With a frown on his pan!
Oh, he hates his job and he hates his beat,
He hates everyone in the street!
«Tingaling, tingaling, tingaling!»,
And he goes on his way;
With his wagon rumbling,
He keeps grumbling,
«Gee, it’s a nasty day!».
«Tingaling, tingaling, tingaling!»,
It’s the bad humor man!
«Tingaling, tingaling, tingaling!»,
With a frown on his pan!
He’s a gloomy Gus and a grouch on wheels,
He’s one of America’s foremost heels!
So he sings «Tingaling, tingaling!»,
And he goes on his way;
With his wagon rumbling,
He keeps grumbling,
«Gee, it’s a nasty day!».

Şarkı sözü çevirisi

"Peki, o zaman nedir?».
"Bu kötü mizah adamı, bu benim, buradan çık!».
"Bunun John Silver olmadığından emin misin?».
"Hayır, John Silver değil, buradan çık!».
"bilmiyorum, bana John Silver gibi geliyor!».
«Tingaling, tingaling, tingaling!»,
Bu kötü mizah adamı!
«Tingaling, tingaling, tingaling!»,
Tavasında kaşlarını çattı!
İşinden ve ritminden nefret ediyor.,
Sokaktaki herkesten nefret ediyor!
«Tingaling, tingaling, tingaling!»,
Ve yoluna devam ediyor;
Vagonu guruldama ile,
Homurdanan duruyor ,
"Tanrım, kötü bir gün!».
«Tingaling, tingaling, tingaling!»,
Bu kötü mizah adamı!
«Tingaling, tingaling, tingaling!»,
Tavasında kaşlarını çattı!
O kasvetli bir Gus ve tekerlekler üzerinde bir homurdanıyor,
Amerika'nın önde gelen topuklularından biri!
Yani Tingaling şarkı söylüyor«, tingaling!»,
Ve yoluna devam ediyor;
Vagonu guruldama ile,
Homurdanan duruyor ,
"Tanrım, kötü bir gün!».