Helene Fischer — Wunder dich nicht şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Helene Fischer adlı sanatçının "Wunder dich nicht" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Er saß auf einer Treppe, als sie nach Hause kam.
Sie fragte, was ist los? Ist was passiert?
Da sagte er, du weißt doch, wir hatten mal nen Plan, davon wohin das Leben uns
noch führt.
Ich wollt´ dir ein Traumschloss baun´, wollt´ mit dir den Globus sehn´.
Ich hab nichts davon erfüllt, wirst du darum einmal gehn´?
Sie sagte, wunder dich nicht, das ich dich liebe.
Lieb mit allem was du tust und bist. Wenn mancher Traum auch unerreichbar ist,
ist doch normal.
Wunder dich nicht das ich dich liebe, was ich auch los lass, an dir halt ich
fest. Nur du bist wichtig und der ganze Rest ist mir egal.
Dann sagte sie, du weißt doch, als ich dich damals fand, da hatten wir doch gar
nichts, nur das Glück. Wenn heut´ mal Träume platzen, dann gib´ mir nur die
Hand und denk´ mit mir an diese Zeit zurück.
Du warst immer für mich da, warst mein Stern und mein Zuhaus. So wie du,
das ist mir klar, sieht der Mensch zum Leben aus.
Und darum wunder dich nicht, das ich dich liebe…
Sie setzte sich zu ihm und Beide schwiegen, bis er ihr sagte, ich seh´ es ein.
Du könntest ja auch jeden andern´ lieben. Doch wenn ich es bin,
dann muss es Wahrheit sein.
Sag´s nochmal… wunder dich nicht das ich dich liebe…
(Dank an J. Dpunkt für den Text)
Şarkı sözü çevirisi
Eve geldiğinde merdivenlerde oturuyordu.
Diye sordu, neler oluyor? Ne oldu?
Sonra dedi ki, bilirsin, bir zamanlar hayatın bizi nereye götüreceğine dair bir planımız vardı
hala yol açar.
Sana bir rüya Kalesi inşa etmek istiyorum, dünyayı seninle görmek istiyorum.
Herhangi bir noktayı göremedim, onun için git olur mu?
Seni sevdiğimi merak etme dedi.
Yaptığın ve yaptığın her şeyi seviyorum. Eğer bir rüya da ulaşılamaz ise,
normaldir.
Seni sevdiğimi merak etme, bıraktığım şey, sana tutunuyorum
sabit. Sadece sen önemlisin ve gerisi umurumda değil.
Sonra dedi ki, bilirsin, seni bulduğumda,
hiçbir şey, sadece mutluluk. Eğer rüyalar bugün patlarsa, o zaman sadece bana
El ve bu sefer benimle birlikte düşün.
Her zaman yanımdaydın, yıldızımdın ve evimdin. Tıpkı senin gibi ,
ben, bir adam görünüyor.
Ve bu yüzden seni sevdiğimi merak etme.…
Onunla oturdu ve her ikisi de onu görebileceğimi söyleyene kadar sessiz kaldı.
Sen de herkesi sevebilirsin. Ama ben olduğum zaman,
o zaman gerçek olmalı.
Bir daha söyle... seni sevdiğimi merak etme.…
(Metin için J. Dpunkt'a teşekkürler)