Henri Salvador — Ma doudou şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Henri Salvador adlı sanatçının "Ma doudou" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ma Doudou est partie tout là-bas
D' l’autre côté de la mer qu’est d’vant moi
Sur ma tête y a toujours le soleil
Mais là-bas c’est sûrement pas pareil
Elle reviendra pas,
Moi je suis toujours là
Alors je lui dis:
«Pourquoi t’es partie ?»
Ma Doudou, c’est sûr qu’elle va prendre froid
Dans c' pays, qui est-ce qui la soignera
Et alors peut-être bien qu’elle mourra
Mais le Bon Dieu, y n' peut pas me faire ça
Ça fait bien longtemps
Bien longtemps que j' l’attends
Alors je lui dis:
«Pourquoi t’es partie ?»
Toujours seul, je regarde là-bas
Le bateau sur la mer qu’est d’vant moi
Et je n’ai plus envie de chanter
Les bateaux, ils devraient m’emporter
Je n’ai plus d’ami
Dans mon c ur, tout est gris
Pourtant le soleil
Est toujours pareil
Ma Doudou reviendra un matin
Et pourquoi ce serait pas demain
Près de moi, toujours elle restera
Je veux pas qu’elle retourne là-bas
Il y a bien longtemps
Bien longtemps que j' l’attends
Alors je lui dis:
«Pourquoi t’es partie ?»
«Pourquoi t’es partie ?»
«Pourquoi t’es partie ?»

Şarkı sözü çevirisi

Aşağı ceketim oraya gitti.
Gurur duyduğum denizin diğer tarafında
Kafamda her zaman güneş var
Ama muhtemelen orada aynı şey değil
Bir daha geri dönmeyecek.,
Ben hala buradayım
Ben :
"Neden terk ettin ?»
Aşağı ceketim, kesinlikle üşütecek.
Bu ülkede, ona kim bakacak
Ve sonra belki ölür
Ama Tanrım, bunu bana yapamazsın.
Uzun bir zaman oldu.
Onu beklediğim sürece
Ben :
"Neden terk ettin ?»
Yalnız yine de, gözden
Benimle gurur duyan denizde bir tekne
Ve artık şarkı söylemek istemiyorum
Tekneler beni götürmeli.
Artık bir arkadaşım yok.
Kalbimde her şey gri
Ve yine de güneş
Hep aynı
Aşağı Ceketim bir sabah geri gelecek
Ve neden yarın olmasın
Yanımda her zaman kalacak
Oraya geri dönmesini istemiyorum.
Uzun zaman önce
Onu beklediğim sürece
Ben :
"Neden terk ettin ?»
"Neden terk ettin ?»
"Neden terk ettin ?»