Henry Mendez — Apaga la Luz şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Henry Mendez adlı sanatçının "Apaga la Luz" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Hey, aveces es difícil controlar los sentimientos
Pero pase lo que pase
Simplemente apaga la luz
Me motiva tu calor, tu ternura
En mi cuarto cuando estamos a solas
Tienes algo que no tienen las otras
Me motiva tu olor tu textura
Dulce aroma y no es de Chanel
Con censura tapas tu piel
Me preguntas, ¿Qué vamos a hacer?
Prefieres a oscuras… habla tu timidez
Apaga la luz
Solo somos tú y yo Yo sé lo que quieres tú
Tú lo que estoy tramando
Baby apaga la luz
Solo somos tú y yo Deja la ventana abierta
Para que el calor no sientas
(Na na na na…)
Deja la ventana abierta
Para que el calor no sientas
(Na na na na…)
Apaga la luz
Esa es la actitud
Hasta que amanezca
Cuatro paredes no son nada en la oscuridad
Lentamente me transportas hasta otro lugar
Nos envuelve una ligera brisa junto al mar
De placer pasión y risas en la intimidad
Nadie va a molestar
Apaga el celular
Vamos a transformar este sueño en realidad
En la intimidad
Dime cómo estas
No se puede aguantar
Las ganas de probar
Tu cuerpo junto al mío es un volcán
Que está a punto de estallar
Tenerte cerca se ha vuelto una locura
Solo con besarnos sube la temperatura
Con esa sencillez noto tu calidez
Tus mejillas se sonrojan y habla tu timidez
Apaga la luz
Solo somos tú y yo Yo sé lo que quieres tú
Tú lo que estoy tramando
Baby apaga la luz
Solo somos tú y yo Deja la ventana abierta
Para que el calor no sientas
(Na na na na…)
Deja la ventana abierta
Para que el calor no sientas
(Na na na na…)
Apaga la luz
Esa es la actitud
Hasta que amanezca
Me motiva tu calor, tu ternura
En mi cuarto cuando estamos a solas
Tienes algo que no tienen las otras
Me motiva tu olor tu textura
Dulce aroma y no es de Chanel
Con censura tapas tu piel
Me preguntas ¿Qué vamos a hacer?
Prefieres a oscuras… habla tu timidez
(Na na na na…)
Deja la ventana abierta
Para que el calor no sientas
Şarkı sözü çevirisi
Hey, bazen duyguları kontrol etmek zordur.
Ama ne olursa olsun
Sadece ışığı kapat.
Sıcaklığınız, hassasiyetiniz beni motive ediyor.
Yalnızken odamda
Sende diğerlerinin sahip olmadığı bir şey var.
Kokun beni motive ediyor dokun
Tatlı aroma ve Chanel değil
Sansür ile cildinizi örtün
Bana sorarsan, ne yapacağız?
Karanlığı tercih edersin ... utangaçlığını söyle
Işığı kapat
Sadece sen ve ben varız. Ne istediğini biliyorum.
Ben sana ne
Bebek ışığı kapatır
Sadece sen ve ben pencereyi açık bırakıyoruz.
Yani ısıyı hissetmiyorsun.
(Na na na na…)
Pencereyi açık bırak
Yani ısıyı hissetmiyorsun.
(Na na na na…)
Işığı kapat
Bu tutum
Şafağa kadar
Dört duvar karanlıkta hiçbir şey değildir
Yavaşça beni başka bir yere götür.
Deniz kenarında hafif bir esinti ile sarıldık
Samimiyet zevk tutku ve kahkaha
Kimse rahatsız
Telefonu kapat
Bu rüyayı gerçeğe dönüştürelim
Gizlice
Nasıl olduğunu bana söyle
Buna dayanamaz.
Denemek arzusu
Senin vücudun benimkinin yanında bir yanardağ
Bu konuda bir patlama var
Etrafta olman çıldırdı.
Sadece bizi öpmek sıcaklığı yükseltir
Bu sadelikle sıcaklığını hissediyorum
Yanakların kızarıyor ve utangaçlığın konuşuyor
Işığı kapat
Sadece sen ve ben varız. Ne istediğini biliyorum.
Ben sana ne
Bebek ışığı kapatır
Sadece sen ve ben pencereyi açık bırakıyoruz.
Yani ısıyı hissetmiyorsun.
(Na na na na…)
Pencereyi açık bırak
Yani ısıyı hissetmiyorsun.
(Na na na na…)
Işığı kapat
Bu tutum
Şafağa kadar
Sıcaklığınız, hassasiyetiniz beni motive ediyor.
Yalnızken odamda
Sende diğerlerinin sahip olmadığı bir şey var.
Kokun beni motive ediyor dokun
Tatlı aroma ve Chanel değil
Sansür ile cildinizi örtün
Bana sorarsan, ne yapacağız?
Karanlığı tercih edersin ... utangaçlığını söyle
(Na na na na…)
Pencereyi açık bırak
Yani ısıyı hissetmiyorsun.