Henry Theel — Kolme pientä hiirtä şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Henry Theel adlı sanatçının "Kolme pientä hiirtä" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

On lolme pientä hiirtä kellarissa kauppiaan,
ne siellä viettää huoletonta hiljaiselloaan
On yksi Nopsa nimeltää ja toinen Vikinä,
mut kolmas vallan pieni on
ja vailla nimeä «Se olen minä!»
No kauppias kun illantullen poistui kaupastaan,
niin pikku Nimetönpä lähti sitä tutkimaan.
Hän kohta huusi veikoilleen
«Nyt tulkaa tännepäin.
Mä äsken pullon valtavan tuon hyllyn alla näin.»
No hiiret pullon kaatoivat ja korkin söivät pois.
«Se hupsu ois, ken herkkua ei moista tätä jois.
«Ja maistuihan se tottakai. Näin mieli iloinen,
ol' kohta pikku veitikkain. Sai viini aikaan sen.
Mut kuinka sitten ollakkaan, jo Nopsaa hiukaisee.
«Nyt rasvasilllin popsintaan tää poika astelee.
«Ja Vikinä myös tuumi: «Läskinpala verraton,
näin jälkeen herkun makean, myös paikallansa.»
Kun myöhä on, niin pikku hiiret käyvät
leikkimään ja hetki silloin piirissäkin siinä pyöritään.
Ei koskaan heillä hauskenpaa kai ennen ollut lie.
Jää varjoon kestit parhaimmat. Tää juhla voiton vie.
Vaan pikku Nimetöntä alkaa leikki väsyttää.
«Mä lähden pesään nukkumaan, en tänne enää jää.
Ei hyvää yötä, suukkoa saa teistä kumpikaan.
Sen talon kollikissalle nyt menen antamaan.»

Şarkı sözü çevirisi

Tüccarın bodrumunda lolme küçük fare,
kaygısız sessizliklerini harcıyorlar.
İsim vermek için bir zar ve başka bir gıcırtı var,
ama üçüncü küçük güç
ve bir isim olmadan, " benim!»
Eh, tüccar ıllantullen dükkanını terk ettiğinde,
little nameless bunu araştırmak için böyle gitti.
Yakında arkadaşlarına bağırıyordu.
"Şimdi bu tarafa gel.
O büyük rafın altında bir şişe gördüm.»
Fareler şişeyi devirdi ve mantar yedi.
"O aptal ois, ken incelik bu içmesine izin vermez.
"Ve tabii ki. Böylece zihin neşeli,
Bir dakikaya geliyorum. Şarabı yaptım.
Ama nasıl olursanız olun, zaten zar atıyorsunuz.
"Şimdi şişman silll pop, bu çocuk yürüyor.
"Ve bir sızlanma da:" rakipsiz bir yağ parçası,
Ben tatlı bir tedavi sonra gördüm, onun yerine de.»
Geç olduğunda, küçük fareler gider
oyna ve bir süre daire içinde dönüyor.
Sanırım daha önce hiç eğlenmemişlerdi.
Gölgede en iyilerinle kal. Bu parti kazanacak.
Sadece küçük isimsiz oynamaktan bıktı.
"Yuvada uyuyacağım, artık burada kalmayacağım.
İyi geceler yok, ikinizi de öp.
Kediye vereceğim ev bu.»