Her Space Holiday — The Truth Hurts So This Should Be Painless şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Her Space Holiday adlı sanatçının "The Truth Hurts So This Should Be Painless" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

The other night as I lay asleep
I woke to the sound of the telephone ring
I reached for the line and tried to be brave
Because only trouble would call that late
It could have been the whiskey
It could have been the coke
But either way he was losing his hope
He asked me do I sit and think
About the things I do and what they mean
I said in life we all got a choice
You gotta find your song
You gotta use your voice
Hold your breath and count to three
If you know the words sing along with me Which side are you on my friend?
Which side are you on?
Will you throw your life into a shallow grave
Or hold it up to the sun?
We all wish we were younger then
So we would have an excuse
But we shot our mouths into virgin veins
And the lies were a hundred proof
Just another lonely evening
What a way to spend a Saturday night
Just remember that Sunday is coming
And everything looks different in the light
It’s a common sense of history
From the notes we sing to the books we read
From the writer’s pen to the dancer’s feet
Somewhere in the middle we all meet
It’s a tragic tale of industry
From the wars we rage in the name of peace
From a child’s laugh to a soldier’s fear
Somewhere in the moment we all share
It’s the nagging weight of urgency
You and I have to change these things
Or the ground will break beneath our feet
And swallow up you and me and everything
The truth hurts so this should be painless
All you feel is a pinch in your spine
Or the place where the rows of bones were
Before you went and had a good time
The devil has so many faces
You never know which one he’s hiding behind
Until the two of you take off your clothes
And tell each other the sweetest lies
Just another lonely evening
What a way to spend a Saturday night
Just remember that Sunday is coming
And everything looks different in the light
Which side are you on my friend?
Which side are you on?
Will you throw your life into a shallow grave
Or hold it up to the sun?
We all wish we were younger then
So we would have an excuse
But we shot our mouths into virgin veins
And the lies were a hundred proof
Just another lonely evening
What a way to spend a Saturday night
Just remember that Sunday is coming
And everything looks different in the light

Şarkı sözü çevirisi

Geçen gece uyurken
Telefon çaldığında uyandım.
Çizgiye ulaştım ve cesur olmaya çalıştım
Çünkü sadece sorun bu kadar geç olur
Viski yüzünden olabilir.
Kokain olabilir.
Ama her iki durumda da umudunu kaybediyordu
Otururum ben ve sanırım beni istedi
Ne yaptığım ve ne anlama geldiği hakkında
Hayatta hepimizin bir seçeneği olduğunu söyledim.
Şarkını bulmalısın.
Sesini kullanmalısın.
Nefesini tut ve üçe kadar say
Eğer bu sözleri benim yanımda Hangi Şarkı olduğunu biliyorsan arkadaşım mısın?
Sen hangi taraftasın?
Hayatını sığ bir mezara atacak mısın
Ya da güneşe kadar mı tutacaksın?
Hepimiz o zaman daha genç olmayı dileriz
Bu yüzden bir mazeretimiz olurdu
Ama ağızlarımızı bakire damarlara vurduk
Ve yalanlar yüz kanıtıydı
Sadece başka bir yalnız akşam
Cumartesi gecesi geçirmek için ne bir yol
Sadece bu pazar geliyor unutma
Ve ışıkta her şey farklı görünüyor
Bu tarihin sağduyu
Şarkı söylediğimiz notlardan okuduğumuz kitaplara
Yazarın kaleminden dansçının ayaklarına
Ortada bir yerde hepimiz buluşuyoruz
Bu trajik bir endüstri hikayesi
Barış adına öfkelendiğimiz savaşlardan
Bir çocuğun kahkahasından bir askerin korkusuna
Şu anda bir yerlerde hepimiz paylaşıyoruz
Bu aciliyetin nagging ağırlığı
Sen ve ben bu şeyleri değiştirmeliyiz.
Yoksa zemin ayaklarımızın altında kırılacak.
Ve seni ve beni ve her şeyi yutmak
Gerçek acıyor, bu yüzden acısız olmalı
Tek hissettiğin omurgandaki bir tutam.
Ya da kemik sıralarının bulunduğu yer
Gitmeden ve iyi vakit geçirmeden önce
Şeytan o kadar çok yüzü vardır
Hangisinin arkasına saklandığını asla bilemezsin.
Ta ki siz ikiniz elbiselerinizi çıkarana kadar.
Ve birbirinize en tatlı yalanları söyleyin
Sadece başka bir yalnız akşam
Cumartesi gecesi geçirmek için ne bir yol
Sadece bu pazar geliyor unutma
Ve ışıkta her şey farklı görünüyor
Arkadaşımın hangi tarafındasın?
Sen hangi taraftasın?
Hayatını sığ bir mezara atacak mısın
Ya da güneşe kadar mı tutacaksın?
Hepimiz o zaman daha genç olmayı dileriz
Bu yüzden bir mazeretimiz olurdu
Ama ağızlarımızı bakire damarlara vurduk
Ve yalanlar yüz kanıtıydı
Sadece başka bir yalnız akşam
Cumartesi gecesi geçirmek için ne bir yol
Sadece bu pazar geliyor unutma
Ve ışıkta her şey farklı görünüyor