Herbert Grönemeyer — Besser Du Gehst Jetzt şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Herbert Grönemeyer adlı sanatçının "Besser Du Gehst Jetzt" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
du weißt ja, er ist mein bester freund
und er wird’s auch immer sein
er vertraut mir sehr
genauso umgekehrt
und es fiel ihm niemals ein
daß ich verliebt in seine freundin bin
und seine freundin auch in mich
darauf kommt er nicht, das wär zuviel für ihn
geh zurück, laß ihn nicht im stich
die liebe einer freundin
und die liebe
von einem freund
kann man nicht vergleichen
du fragst mich, wie ist das gemeint
die freundschaft zwischen ihm und mir
kann ich dir nicht erklären
auf jeden fall, du gehörst zu ihm
ich will und darf das nicht zerstören
besser du gehst jetzt
schau nicht so verletzt
es ist richtig so ich lieb dich und du weißt, wie sehr ich dich brauch
besser du gehst jetzt
halt mich nicht so fest
ja, du weißt,
ich lieb dich, aber er liebt dich auch
ruf nicht mehr an,
du mußt verstehen
mit uns beiden ist es aus
wein jetzt nicht, mir tut’s genauso weh
wir kommen da schon 'raus
ich kenne ihn, er fühlt genau wie ich
und ich weiß, er liebt dich sehr
enttäuschen dürfen wir ihn nicht
das wär einfach nicht fair
besser du gehst jetzt …
Şarkı sözü çevirisi
onun benim en iyi arkadaşım olduğunu biliyorsun.
ve o her zaman olacak
bana çok güveniyor
Karşılıklı olarak
ve bu onun başına hiç gelmedi
Kız arkadaşına aşığım.
ve kız arkadaşı da bana
o gelmiyor, bu onun için çok fazla olurdu
geri dön, onu hayal kırıklığına uğratma.
bir arkadaşın aşkı
ve aşk
bir arkadaştan
karşılaştırılamaz
bana bunun ne anlama geldiğini soruyorsun.
onunla benim aramdaki dostluk
Açıklayamam.
her halükarda, sen Ona aitsin.
Bunu istemiyorum ve yok etmemeliyim
şimdi git daha iyi
ne kadar kötü görünmüyor
bu doğru, bu yüzden seni seviyorum ve sana ne kadar ihtiyacım olduğunu biliyorsun
şimdi git daha iyi
öyle sıkı sarıl
Evet, biliyorsun ,
Seni seviyorum, ama o da seni seviyor
artık arama sakın,
anlamalısınız
ikimiz de bitti.
şimdi ağlama, beni çok incitiyor.
bu kurtulacağız
Onu tanıyorum, tıpkı benim gibi hissediyor.
ve seni çok sevdiğini biliyorum.
onu hayal kırıklığına uğratmamalıyız.
bu hiç adil olmaz
şimdi git daha iyi …