Herbert Pagani — La Bonne Franquette şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Herbert Pagani adlı sanatçının "La Bonne Franquette" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Milan, Londres, Amsterdam, rationnement d’essence
Les dames du macadam s’hibernent le dimanche
Et pour les autoroutes c’est l’aube du silence
Mais dans ma vieille Europe couleur d’aust?rit?
O? le steak se fait cher et la monnaie plus rare
Les amoureux d? couvrent leurs guitares,
Leur femme, Leurs trottoirs, et leurs voisins
Richesses oubli? es au jour de l’abondance
Et moi j’ai r? veill? du lit de ma m? moire
Les noms de mes amis, les bruits de la conscience
Ces ann? es de la rage, ces heures de l’amour
Que je vous chante en rime et sans d? cor autour
Rien d’autre que ces plages ou tout espoir commence
Ces plages oubli? es dans le d? lire des sens
Les plages de silence !
Allez ! ch? rie ! sors tous les verres
Le vieux Chianti, les boites de bi? re La grande soupi? re et le salami
On verra pas passer la nuit
Ce soir on f? te l’anniversaire
De Marie-France et de Jean-Pierre
?a fait trois ans qu’ils sont mari? s Ch? rie, passe-moi ton tablier
Y aura Fran? oise et puis Monette
Y a m? me des fleurs et un g? teau
Albert apporte les chandelles
Y aura Philippe? la sortie de l’op?ra
Qui viendra nous faire des photos
Les voil? ! les voil? ! c’est vous ! quelle merveille !
Par ici les manteaux, par l? les bouteilles
Les amis, des amis, sont tous des amis
Plus on est de fous, ah ! ah ! plus on rit
Un pique nique en hiver sur une moquette
C’est la faim, c’est la joie, la bonne franquette
Et? a fume et? a boit, ?a chante et? a rit
Je peux vivre sans pain mais pas sans amis !
Y a du mousseux qui coule? flots
?a tangue comme sur un bateau
Dans l’atmosph?re vaguement cosaque
Philippe recharge son Kodak
Ch? rie, descends chez les voisins
Va leur offrir un verre de vin
S’ils n’ont pas peur de la java
Dis-leur qu’ils montent en pyjama
Bravo ! quel arbre de No? l
Y a des lumi? res plein le g? teau
Jean Pierre souffle les chandelles
Maintenant Philippe laisse tomber la cam? ra Chante nous les Noces de Figaro
Les voil? ! les voil? ! c’est vous ! quelle merveille !
Par ici les manteaux, par l? les bouteilles
Les voisins sont mont? s en chemise de nuit
On les applaudit, ce sont des amis
Un pique nique en hiver sur une moquette
C’est la faim, c’est la joie, la bonne franquette
Et? a fume et? a boit, ?a chante et? a rit
Je peux vivre sans pain mais pas sans amis…
Il est trois heures apr? s minuit
Salut Jacquot, salue Julie
Bises? Toni, bises? Germaine
Allez Gilbert? la prochaine
Au revoir, au revoir, c'?tait vraiment chouette
De vous avoir tous ici? la bonne franquette
Dites au fait, vendredi prochain? a vous dit?
Je peux vivre sans pain mais pas sans amis …
la la la la la la la la la…

Şarkı sözü çevirisi

Milano, Londra, Amsterdam, benzin oranı
Macadam bayanlar Pazar günü kış uykusuna yatar
Ve otoyollar için sessizliğin şafağıdır
Ama benim eski Avrupa'da aust renk?rit?
Ya? biftek pahalı ve para birimi daha nadir
Aşıklar? gitarlarını örtün,
Eşleri, kaldırımları ve komşuları
Unutulmuş zenginlikler mi? bolluk gününde
Ve ben r var? veill? annemin yatağından mı? bellek çubuğu
Arkadaşlarımın isimleri, vicdan sesleri
Bu Ann'ler Mi? es of rage, these hours of love
Sana kafiyeli ve d olmadan şarkı söylediğimi mi? boynuz etrafında
Bu plajlardan başka bir şey yok ya da herhangi bir umut başlıyor
Bu unutulmuş Plajlar mı? d Var Mısın? okuma duyuları
Sessizliğin plajları !
Haydi! ch? rie ! tüm bardakları çıkar
Eski Chianti, bi kutuları? re La grande soupi? re ve salam
Gece boyunca göremeyeceğiz.
Bu gece sevişecek miyiz? te doğum günü
Marie-France ve Jean-Pierre tarafından
?üç yıldır evliler mi? s Ch? rie, önlüğünü ver.
Fran orada olacak mı? oise ve sonra Monette
Peki ya m? ben çiçekler ve bir g? çaylar
Albert mumları getiriyor
Philippe orada olacak mı? operasyonun çıktısı?ra
Kim bize fotoğraf çekmek için gelecek
Voil? ! voil? ! sensin ! ne merak ediyorum !
Bu taraftan paltolar, bu taraftan mı? şişe
Arkadaşlar, arkadaşlar, tüm arkadaşlar
Ne kadar çılgınsak o kadar, ah ! Ah! ne kadar çok gülüyorsak
Bir halı üzerinde kışın piknik
Bu açlık, bu sevinç, iyi bir franchise
Ve? bir sigara ve? içti mi ?bir şarkı ve? gülme
Ekmek olmadan yaşayabilirim ama arkadaşlarım olmadan yaşayamam !
Akan herhangi bir köpüklü şarap mı? dalgalandırıyor
?bir teknede olduğu gibi karışık
Atmosferde mi?belli belirsiz Kazak
Philippe Kodak'ını şarj ediyor
Ch? gül, komşulara git
Git onlara bir kadeh şarap al.
Java'dan korkmuyorlarsa
Onlara pijamalarıyla çıkacaklarını söyle.
Tebrikler! ne ağacı yok? bu
Işıklar? tam G? çaylar
Jean Pierre mumları üfler
Şimdi de Philippe kamerayı mı bırakıyor? ra bize Figaro'nun Düğününü söylüyor
Voil? ! voil? ! sensin ! ne merak ediyorum !
Bu taraftan paltolar, bu taraftan mı? şişe
Komşular mont mu? gecelik s
Onları alkışlıyoruz, onlar arkadaş
Bir halı üzerinde kışın piknik
Bu açlık, bu sevinç, iyi bir franchise
Ve? bir sigara ve? içti mi ?bir şarkı ve? gülme
Ekmek olmadan yaşayabilirim ama arkadaşlarım olmadan yaşayamam.…
Üç saat mi? s gece yarısı
Merhaba Jacquot, Julie'ye Merhaba de.
Öpücük? Toni, öpücük mü? Germain
Hadi, Gilbert? sonraki
Bye, bye, c'?gerçekten güzel
Hepiniz burada mısınız? iyi franchise
Gelecek Cuma doğruyu söyle. sana söyledi mi?
Ekmek olmadan yaşayabilirim ama arkadaşlarım olmadan yaşayamam. …
la la la la la la la la la…