Herrenmagazin — Früher war ich meistens traurig şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Herrenmagazin adlı sanatçının "Früher war ich meistens traurig" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Man kann machen was man will.
Ich bin müde, verhalt mich still.
Zwecklos, aber ein Versuch.
Du wirst nicht finden, was du suchst.
Ich nicht raus, ist mir zu kalt —
Aus alt wird neu, aus neu wird alt.
Alles Lüge, alles Gift,
Ich hab dich selten so vermisst.
Und das Gefühl, dass mich das auffrisst.
Inzwischen bin ich ziemlich müde
Und ich gewöhne mich daran,
Dass man egal, was man auch anstellt,
Diese Art von Spiel…
Nur verlieren kann.
Alles still, doch keine Ruh.
Alles dreht sich, Augen zu.
Stellt sich die Frage nach dem Sinn,
Kann ich nicht sagen, wer ich bin.
Schon lange nichts von dir gehört,
Was wirklich niemanden hier stört.
Außer meinem Selbstmitleid —
Denn das ist alles, was noch bleibt.
Ich hoffe… es tut auch dir Leid.
Inzwischen bin ich ziemlich müde
Und ich gewöhne mich daran,
Dass man egal, was man auch anstellt,
Diese Art von Spiel…
Nur verlieren kann.
Şarkı sözü çevirisi
Ne istersen yapabilirsin.
Yoruldum, sessiz ol.
Boşuna, ama bir girişim.
Aradığınızı bulamazsınız.
Dışarı çıkmıyorum, çok üşüyorum. —
Eski yeni yeni Eski için gelen.
Tüm yalanlar, tüm zehir,
Nadiren de seni çok özledim.
Ve bunun beni yiyip bitirdiği hissi.
Şimdiye kadar çok yorgunum.
Ve buna alışıyorum,
Ne yaptığını umursamadığını.,
Bu tür bir oyun…
Sadece kaybedebilir.
Her şey sessiz, ama dinlenmek yok.
Her şey dönüyor, gözler kapalı.
Anlam sorusu ortaya çıkıyor,
Kim olduğumu söyleyemem.
Uzun zamandır senden haber alamadım.,
Bu gerçekten burada kimseyi rahatsız etmiyor.
Kendime acıma dışında —
Çünkü tüm bu kalır.
Umarım... sen de üzgünsün.
Şimdiye kadar çok yorgunum.
Ve buna alışıyorum,
Ne yaptığını umursamadığını.,
Bu tür bir oyun…
Sadece kaybedebilir.