Hockey — Wanna Be Black şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Hockey adlı sanatçının "Wanna Be Black" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

On the streets'
I never could realize what was the problem,
oh no Why am i getting cut out this way?
Oh I just couldn’t see,
My leather coat, (?)
Or who’s looking at me.
no I couldn’t pull it off,
The world could stay looking just how it would like,
Without looking left or right.
And it goes;
When I was young,
I only wanted to be black.
And I would have payed,
To weigh a word I won and still relax.
oh What’s your plans for the night?
Indeed up at the no, (?)
I’ll get on my face gear. (?)
ah And purple or black ties;
Your dressed just right,
For your decade, true.
Your dressed just right,
For your age.
What used to be a stage is just a phase now.
You’re not going up through life,
Yeah, slowly just like changing channels on your TV.
That’s not how its supposed to be.
oh oh oh oh oh oh oh And it goes:
When I was young,
I only wanted to be black.
And I woulda payed,
To weigh a word I won and still relax. (?)
oh And everyone,
At the time,
Was only classic then,
Only classic then.
And everyone,
At this time,
Is only classic now,
Only classic now.
What kind of accomplishment is a throw back?
I was the first one to prefer that.
Everyone’s making dance music, true.
But we started in 2002.
So what the future don’t appeal to you?
Well no one’s supposed to enjoy the shoes.
When I was young yeah, I wore 'em to school.
But I had 'em only like something to lose.
You got your eyes on an owl, (?)
Your fashionable goals,
You can never make it.
oh no Anyway who could pull it off,
When everything casts as the future,
Or retro?
I got beat up for my clothes.
oh oh oh oh oh oh oh oh oh
And it goes:
When I was young,
I only wanted to be black.
And I woulda payed,
To weigh a word I won and still relax. (?)
oh And everyone,
At the time,
Was only classic then,
Only classic then.
And everyone,
At this time,
Is only classic now,
Only classic now.

Şarkı sözü çevirisi

Sokaklarda'
Sorunun ne olduğunu asla anlayamadım.,
oh hayır, neden bu şekilde kesiliyorum?
Sadece göremiyordum.,
Benim deri ceket, (?)
Ya da bana bakan.
bunu beceremeyeceğimi hayır ben ,
Dünya tam olarak istediği gibi görünebilir,
Sola veya sağa bakmadan.
Ve gider;
Ben gençken,
Sadece siyah olmak istedim.
Ve ben öderdim,
Bir kelimeyi tartmak için kazandım ve hala rahatladım.
bu gece için ne planlıyorsun?
Gerçekten de hayır, (?)
Yüzümü giyeceğim. (?)
ah ve mor veya siyah kravatlar;
Sadece doğru giyinmiş,
On yıl boyunca, doğru.
Sadece doğru giyinmiş,
Senin yaşına göre.
Eskiden bir sahne olan şey artık sadece bir aşama.
Hayatın boyunca yükselmeyeceksin.,
Evet, yavaş yavaş, tıpkı TELEVİZYONUNDAKİ kanalları değiştirmek gibi.
Onun olması gereken bu değil.
oh oh oh oh oh oh oh ve gidiyor:
Ben gençken,
Sadece siyah olmak istedim.
Ve ben ödedim,
Bir kelimeyi tartmak için kazandım ve hala rahatladım. (?)
oh ve herkes,
Tam,
O zamanlar sadece klasikti,
O zaman sadece klasik.
Ve herkes,
Şimdilik,
Şimdi sadece klasik,
Şimdi sadece klasik.
Geri dönüş ne tür bir başarıdır?
Bunu ilk tercih eden bendim.
Herkes dans müziği yapıyor, doğru.
Ama 2002'de başladık.
Peki gelecek sizi memnun etmiyor mu?
Kimsenin ayakkabılardan hoşlanmaması gerekiyor.
Evet, küçükken okulda giyerdim.
Ama sadece kaybedecek bir şeyim vardı.
Gözlerini bir baykuşa diktin.)
Moda hedefleriniz,
Asla başaramazsın.
oh hayır, her neyse, kim yapabilirdi,
Her şey gelecek gibi attığında,
Ya da retro?
Kıyafetlerim yüzünden dayak yedim.
oh oh oh oh oh oh oh oh oh oh
Ve gider:
Ben gençken,
Sadece siyah olmak istedim.
Ve ben ödedim,
Bir kelimeyi tartmak için kazandım ve hala rahatladım. (?)
oh ve herkes,
Tam,
O zamanlar sadece klasikti,
O zaman sadece klasik.
Ve herkes,
Şimdilik,
Şimdi sadece klasik,
Şimdi sadece klasik.