Hoodie Allen — Intro to Anxiety şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Hoodie Allen adlı sanatçının "Intro to Anxiety" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Happy camper, happy camper
Happy camper, oh Yo, life can be super happy, life can be super sad
I’m trying super hard to separate the good and the bad
I’ll go back to my future just to get to my past
But knowing me, my DeLorean would probably crash
Sometimes I get in a taxi when I ain’t got no cash
Worry if my credit card don’t work, then I might have to dash
Have the cab driver chase me 20 blocks down 7th Ave
And if he catching up to me, I know he’ll wanna kick my ass
Damn, that’s one hell of an imagination
Even worse than talking to these girls, I get infatuated
Send a text and it go green, wonder what that fucking mean
Like did it send, has it been seen?
Why ain’t she writing back to me?
Probably chatting with some other guys and I feel jealousy
Two days later, she write back, like S-R-Y, I fell asleep
I think I’ll be alone forever, maybe I’ll live with my parents
That way I could eat the food and never feel embarrassed cause
Sometimes I let my ego get the best of me Sometimes I wonder why my stress is stressing me Sometimes I lay awake and I can’t go to sleep
This is my introduction to anxiety
Sometimes I need someone to take control of me Sometimes I let my demons get ahold me Sometimes I think that shit ain’t what it used to be This is my introduction to anxiety
Okay class, settle down, this is your teacher talking
I got the girls in the OC flipping like Mischa Barton
The only time I socialize is at a pizza party
Usually I see a party, overthink and keep on walking
Cause what if the friends I came with leave me with a bunch of strangers?
Standing all alone, I won’t have no one to play drinking games with
And now I’m semi-famous, all they want’s a selfie with me Or several shots of whiskey to test my masculinity
And see how we compare or have a story for their friends
But I still feel like just some fucking guy so none of it makes sense
I don’t need attention, I need an intervention
From the internet like I got sent home from a school suspension
Staring at my ceiling and I’m trying to make sense of it Asking no one in particular, «Is this the best it gets?»
Swear to God, I hope it’s not
Also know I shouldn’t swear
Used to give a thousand fucks but nowadays I just don’t care cause
Sometimes I let my ego get the best of me Sometimes I wonder why my stress is stressing me Sometimes I lay awake and I can’t go to sleep
This is my introduction to anxiety
Sometimes I need someone to take control of me Sometimes I let my demons get ahold me Sometimes I think that shit ain’t what it used to be This is my introduction to anxiety
This is my introduction, oh And we back
This is my introduction, oh Oh, I’ll give it to you, no interruption
You know, like the song?
You’ve probably, you’ve heard that one, right?
Şarkı sözü çevirisi
Mutlu kampçı, mutlu kampçı
Mutlu kampçı, Oh Yo, hayat süper mutlu olabilir, hayat süper üzgün olabilir
İyiyi ve kötüyü ayırmak için çok uğraşıyorum.
Geçmişime ulaşmak için geleceğime geri döneceğim.
Ama beni tanımak, Delorean'ım muhtemelen çökerdi
Bazen taksiye binerim. param yokken.
Kredi kartım işe yaramazsa endişeleniyorum, o zaman acele etmek zorunda kalabilirim
Taksi şoförü beni 7. caddeden 20 blok ötede kovalasın.
Ve eğer beni yakalarsa, kıçımı tekmelemek isteyeceğini biliyorum
Lanet olsun, bu bir cehennem hayal gücü
Bu kızlarla konuşmaktan daha da kötüsü, aşık oluyorum
Bir mesaj gönder ve yeşile dön, bunun ne anlama geldiğini merak et
Gönderildiği gibi, görüldü mü?
Neden bana cevap yazmıyor?
Muhtemelen başka erkeklerle sohbet ediyor ve kıskançlık hissediyorum
İki gün sonra, s-R-Y gibi cevap yazdı, uykuya daldım
Sanırım sonsuza kadar yalnız kalacağım, belki ailemle yaşayacağım
Bu şekilde yiyebilirim ve asla utanmam.
Bazen egomun benden daha iyi olmasına izin veriyorum bazen stresimin neden beni strese soktuğunu merak ediyorum bazen uyanık yatıyorum ve uyuyamıyorum
Bu benim kaygıya girişimim
Bazen beni kontrol altına almak için birine ihtiyacım var bazen şeytanlarımın bana ulaşmasına izin veriyorum bazen bu bokun eskiden olduğu gibi olmadığını düşünüyorum bu benim kaygıya girişimim
Tamam sınıf, sakin olun, öğretmeniniz konuşuyor.
OC'DEKİ kızlar Mischa Barton gibi dönüyor.
Sadece pizza partisinde takılıyorum.
Genellikle bir parti görürüm, çok düşünürüm ve yürümeye devam ederim
Ya birlikte geldiğim arkadaşlar beni bir grup yabancıyla bırakırsa?
Yapayalnız dururken, içki oyunları oynayacak kimsem olmayacak.
Ve şimdi yarı ünlüyüm, tek istedikleri benimle bir selfie ya da erkekliğimi test etmek için birkaç bardak viski
Ve onları nasıl karşılaştırdığımızı veya arkadaşlarımız için bir hikayemiz olduğunu görün
Ama yine de sadece lanet bir adam gibi hissediyorum, bu yüzden hiçbiri mantıklı değil
İlgiye ihtiyacım yok, müdahaleye ihtiyacım var.
İnternetten sanki okuldan uzaklaştırılmışım gibi eve gönderildim.
Tavanıma bakıyorum ve bunu anlamaya çalışıyorum, özellikle kimseye sormuyorum, " bu en iyisi mi?»
Yemin ederim, umarım değildir.
Ayrıca yemin etmemem gerektiğini de biliyorum.
Eskiden binlerce sikişirdim ama bu günlerde umurumda değil.
Bazen egomun benden daha iyi olmasına izin veriyorum bazen stresimin neden beni strese soktuğunu merak ediyorum bazen uyanık yatıyorum ve uyuyamıyorum
Bu benim kaygıya girişimim
Bazen beni kontrol altına almak için birine ihtiyacım var bazen şeytanlarımın bana ulaşmasına izin veriyorum bazen bu bokun eskiden olduğu gibi olmadığını düşünüyorum bu benim kaygıya girişimim
Bu benim girişimim, oh ve geri döndük
Bu benim girişimim, oh Oh, sana vereceğim, kesinti yok
Şarkı gibi mi?
Muhtemelen bunu duymuşsundur, değil mi?